He Tangata

Mon cœur et mon âme vagabondes
Quand je quittai mon pays
En ces temps-là je troquais ma montre
Contretemps de mon harmonie
Peut-être mon horloge interne
Me trouvant bien trop endormi
M'offrit le plus beau des réveils
Et le monde au pied de mon lit

Un jour un vieux sage m'a dit
En Te Reo Māori
Que dans la vie le plus important
C'est les gens, les gens et les gens
Dans une cathédrale je vis
Sur du bois de Kaori
Ce poème entêtant
Sur les gens, les gens et les gens

He aha te meanui Te tangata
He aha te meanui Te tangata
Te tangata, Te tangata, Te tangata

En une seconde j'ai appris
Quand t'as plus rien t'as tout compris
Mais quand on te rend ce qu'on t'a pris
Tu te retrouves comme un abruti
J'aime raconter des histoires
L'humilité ce n'est pas mon fort
Je la cherche, mais elle se barre
La trouverai-je au prochain port

He aha te meanui He tangata
He aha te meanui He tangata
He aha te meanui He tangata
He tangata, He tangata, He tangata

A veces me siento gitano
Cuando cambió de país
En mi cabeza todo mezclado
Y sin embargo más feliz
Cuanto tiempo podría hacerlo
Cuál es el punto de viajar
A si mismo conocerse
O solamente cambiar

He aha te meanui He tangata
He aha te meanui He tangata
He aha te meanui He tangata
He tangata, He tangata, He tangata



Credits
Writer(s): Jean Ichter
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link