Claymore
Betrayed by the light
the night consumes my thoughts alive
If I never live up to what people want
鼓動はビート刻んでいく
そう、誰だって自分を持っている
It's this voice, this reason
Fate, some call it destiny
in search of identity ohh ohh
切り裂いていく道を
This will be my remedy
of endless possibilities
you can't drown me out
It feels just like magic, just like magic
魔法の現象みたいでReal
They'll see just what they have wanted to see
信じたけりゃいい
取り憑かれていくMelody
No one will drown, drown, drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
Help down by the eyes
That love to please the emptied lives
But I'll never live up to what people want
鼓動はビート刻んでいる
そう、誰だって自分を持っている
a voice, a reason
Fate, some call it destiny
in search of identity ohh ohh
火がついて行く意思を
This will be my remedy
of endless possibilities
you can't drown me out
It feels just like magic, just like magic
魔法の現象みたいでReal
They'll see just what they have wanted to see
信じたけりゃいい
取り憑かれていくMelody
No one will drown, drown, drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
It feels just like magic, just like magic
魔法の現象みたいでReal
They'll see just what they have wanted to see
信じたけりゃいい
取り憑かれていくMelody
No one will drown, drown, drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
the night consumes my thoughts alive
If I never live up to what people want
鼓動はビート刻んでいく
そう、誰だって自分を持っている
It's this voice, this reason
Fate, some call it destiny
in search of identity ohh ohh
切り裂いていく道を
This will be my remedy
of endless possibilities
you can't drown me out
It feels just like magic, just like magic
魔法の現象みたいでReal
They'll see just what they have wanted to see
信じたけりゃいい
取り憑かれていくMelody
No one will drown, drown, drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
Help down by the eyes
That love to please the emptied lives
But I'll never live up to what people want
鼓動はビート刻んでいる
そう、誰だって自分を持っている
a voice, a reason
Fate, some call it destiny
in search of identity ohh ohh
火がついて行く意思を
This will be my remedy
of endless possibilities
you can't drown me out
It feels just like magic, just like magic
魔法の現象みたいでReal
They'll see just what they have wanted to see
信じたけりゃいい
取り憑かれていくMelody
No one will drown, drown, drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
It feels just like magic, just like magic
魔法の現象みたいでReal
They'll see just what they have wanted to see
信じたけりゃいい
取り憑かれていくMelody
No one will drown, drown, drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
So come and drown me out
Credits
Writer(s): Hiroyuki Sawano, Yoshiya Morita (pka Yosh)
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- 恋人達のペイヴメント
- Freedom (with t.komuro) - EP
- Takanori Nishikawa Live Tour 002 "SINGularity 2 -Hyperplasia protoCOL-"
- TAKANORI NISHIKAWA LIVE TOUR 002 "SINGularity Ⅱ -過形成のprotoCOL-"
- Never say Never
- SINGularity II -過形成のprotoCOL-
- SINGularity II - Hyperplasia protoCOL -
- 一番光れ!-ブッチギレ-
- 鉄血†Gravity
- Eden through the rough - EP
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.