SUPERPROXY (VERSION 2K22)

Sawa ka na ba sa mga hassle sa buhay mo?
Ayaw mo na bang mag-isip para sa sarili?
Tinatamad ka nang bumiyahe, ang gusto mo'y nakahiga na lang
Napapagod ka na ba sa kakayakap sa asawa mo?

Ito ang kailangan mo (kailangan mo)
I-dial lang ang telepono

Hindi na dapat maghirap
Sa iisang iglap, ang buhay mo ay sasarap
'Wag nang mag-atubili
Kumuha ka ng superproxy

Ako ay kaibigan na lagi mong maaasahan
Umulan man at umaraw ay nariyan 'pag kailangan
Ito ay special offer sa mga taong katulad mo
Gamitin ang iyong bulsa para guminhawa

Ako ang kailangan mo (kailangan mo)
Isaksak lang ang modem niyo

Hindi na dapat maghirap
Sa iisang iglap, ang buhay mo ay sasarap
'Wag nang mag-atubili
Kumuha ka ng superproxy

Come, take a sip from the cup as the drink makes you think
Don't blink 'cause you'll be taken out by the pen and ink
Superproxy, just talk to me
My rhyme be stickin' to ya head like epoxy
This how it should be done
'Cause this rhyme is identical to none
Three stars and a sun in one sky, so high
One-nine-nine-five until we die

On the way to surf and ride the waves
All the way to cyberspace
On the way to surf and ride the waves
All the way to cyberspace
On the way to surf and ride the waves
All the way to cyberspace
On the way to surf and ride the waves
All the way, we gonna stay

And so it was, without a fuss, we kill the buzz
Surrounding this delusional, irrational thing we call "massive entertainment"
Time to return the favor, kick out the jams with the freeman flavor
Take it from the survivor, the search is over
I've found the best, forget the rest
Erase it, replace it, but never duplicate it
Institutions are boring, there's no substitute for the real thing
There's no substitute for the real



Credits
Writer(s): Buendia Ely Eleandre
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link