Malad
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ya-ya
Mwen pa bezwen ale lopital
Pou mwen konnen
Kijan mwen ye
Mwen pa bezwen ale lopital
Pou doktè di m
Ke sa va mal
M annik gade nan je w mwen wè malè (malè)
Pou sa mwen sakrifye pou w ka avè m (avè m)
Si, chak jou, m lapriyè
Chak jou, m woule chaplè
Chak jou, m limen balèn
Pou m ka wè klè
E m ap toujou malad
Mwen p ap janm geri
Menm si ou renmen mwen
Mwen konnen w renmen l tou
(Malad)
Mwen p ap janm geri
W avè mwen jodi a
Ou te avè l yèswa (ou te avè l yèswa)
Chante, e-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ya-ya
Mwen pa bezwen ale kay Gangan
Pou mwen konnen
Ke mwen pa byen
Mwen pa bezwen tranpe pye m nan dlo
Pou lwa yo di m
Ke mwen nan cho
Piga w fòse m vale remèd bliye (bliye)
M eseye konbyen fwa, sa pa mache (mache)
Medikaman m se ou (se ou)
Menm si doulè m se ou (se ou)
Menm si m soufri chak jou
M p ap janm lage w
E m ap toujou malad
Mwen p ap janm geri
Menm si ou renmen mwen
Mwen konnen w renmen l tou
(Malad)
Mwen p ap janm geri
W avè mwen jodi a
Ou te avè l yèswa (ou te avè yèswa)
(Malad)
Mwen p ap janm geri
M ap kontinye soufri
Renmen w se maladi m
Sa se yon lòt Kai
Nou f on lòt bagay
Ti Claude!
Nou pa fè fo mouvman
Nou f on lòt mouvman
Pa vle konsiltasyon
Pa vle konsiltasyon
Pike m
Pike m nan tout kò m
Mwen bezwen sewòm sa
Menm si ou fè m malad
Pike m (pike m)
Pike m nan tout kò m
Mwen bezwen sewòm sa
Menm si ou fè m malad
Pike m (pike m)
Pike m nan tout kò m
Mwen bezwen sewòm
Woy!
Pa vle konsiltasyon
Cheri
Pa vle konsiltasyon
E m ap toujou malad
Mwen p ap janm geri
Menm si ou renmen mwen
Mwen konnen w renmen l tou
(Malad)
Mwen p ap janm geri
W avè mwen jodi a
Ou te avè l yèswa (ou te avè l yèswa)
(Malad)
Mwen p ap janm geri
M ap kontinye soufri
Renmen w se maladi m
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ya-ya
Mwen pa bezwen ale lopital
Pou mwen konnen
Kijan mwen ye
Mwen pa bezwen ale lopital
Pou doktè di m
Ke sa va mal
M annik gade nan je w mwen wè malè (malè)
Pou sa mwen sakrifye pou w ka avè m (avè m)
Si, chak jou, m lapriyè
Chak jou, m woule chaplè
Chak jou, m limen balèn
Pou m ka wè klè
E m ap toujou malad
Mwen p ap janm geri
Menm si ou renmen mwen
Mwen konnen w renmen l tou
(Malad)
Mwen p ap janm geri
W avè mwen jodi a
Ou te avè l yèswa (ou te avè l yèswa)
Chante, e-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ah (e-ya, e-ya)
E-ya, ya-ya
Mwen pa bezwen ale kay Gangan
Pou mwen konnen
Ke mwen pa byen
Mwen pa bezwen tranpe pye m nan dlo
Pou lwa yo di m
Ke mwen nan cho
Piga w fòse m vale remèd bliye (bliye)
M eseye konbyen fwa, sa pa mache (mache)
Medikaman m se ou (se ou)
Menm si doulè m se ou (se ou)
Menm si m soufri chak jou
M p ap janm lage w
E m ap toujou malad
Mwen p ap janm geri
Menm si ou renmen mwen
Mwen konnen w renmen l tou
(Malad)
Mwen p ap janm geri
W avè mwen jodi a
Ou te avè l yèswa (ou te avè yèswa)
(Malad)
Mwen p ap janm geri
M ap kontinye soufri
Renmen w se maladi m
Sa se yon lòt Kai
Nou f on lòt bagay
Ti Claude!
Nou pa fè fo mouvman
Nou f on lòt mouvman
Pa vle konsiltasyon
Pa vle konsiltasyon
Pike m
Pike m nan tout kò m
Mwen bezwen sewòm sa
Menm si ou fè m malad
Pike m (pike m)
Pike m nan tout kò m
Mwen bezwen sewòm sa
Menm si ou fè m malad
Pike m (pike m)
Pike m nan tout kò m
Mwen bezwen sewòm
Woy!
Pa vle konsiltasyon
Cheri
Pa vle konsiltasyon
E m ap toujou malad
Mwen p ap janm geri
Menm si ou renmen mwen
Mwen konnen w renmen l tou
(Malad)
Mwen p ap janm geri
W avè mwen jodi a
Ou te avè l yèswa (ou te avè l yèswa)
(Malad)
Mwen p ap janm geri
M ap kontinye soufri
Renmen w se maladi m
Credits
Writer(s): Claude Porsenna, Christian Cave, Micheal Benjamin
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.