Aanu Ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu nio
Ko mama sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni oo
Aanu lo da mi si
Aanu lo pon mi le
Aanu lo saanu mioo
Aanu lo da asho ashiri bomi
Aanu lo gbemi leke Ota
Aanu lo mu mi rehin odioo
Aanu lo saanumioo
Aanu lo saanu mioo
Ko mama sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu nioo
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni o
Aanu lori ebi lori ara
Aanu lori ojulumo oo
Aanu lori oko mi
Lori awon omo re ninu ile mio
Aanu lo saanu mio
Aanu jije mimu lilo bibo
Fifo loju ofurufu rin rin lori Ile oo
Rin rin lori Omi
Aanu lo saanu mi o
Aanu lo saanu mi
Aanu lo saanu mi
Aanu lo saanu mi
Aanu lo saanu mi oo
Aanu lo oo ooo ooo
Saanu mioo
Your mercy kept me
Your mercy saved me
Your mercy preserved me
Your mercy
Your mercy
Your mercy Lord
If it has not been the lord who has been on my side
What shall my israel say
If it has not been the lord who has been on my side
What shall my israel say
Thank you for your mercy
Am grateful for your mercy lord.
Tongues
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Annuni nioo
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni oo
Aanu lo gba mi
Anu lo rami kale ooo
Aanu lo sannu mio
Aanu lo gbemi leke ota
Lomumi rehin odi ooo
Aanu lo saanu mioo
Aanu lo saanu mioo
Ko mama sabuja lorun ope oo
Aanuni
Ko mama sabuja lorun opeooo
Ko sabuja lorun ope oo
Ko sabuja lorun ope oo
Ko si ona abayo.
Kosi ona miran ti mole gbegba oo
Aanu lo saanu mi
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanunioo.
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu nio
Ko mama sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni oo
Aanu lo da mi si
Aanu lo pon mi le
Aanu lo saanu mioo
Aanu lo da asho ashiri bomi
Aanu lo gbemi leke Ota
Aanu lo mu mi rehin odioo
Aanu lo saanumioo
Aanu lo saanu mioo
Ko mama sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu nioo
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni o
Aanu lori ebi lori ara
Aanu lori ojulumo oo
Aanu lori oko mi
Lori awon omo re ninu ile mio
Aanu lo saanu mio
Aanu jije mimu lilo bibo
Fifo loju ofurufu rin rin lori Ile oo
Rin rin lori Omi
Aanu lo saanu mi o
Aanu lo saanu mi
Aanu lo saanu mi
Aanu lo saanu mi
Aanu lo saanu mi oo
Aanu lo oo ooo ooo
Saanu mioo
Your mercy kept me
Your mercy saved me
Your mercy preserved me
Your mercy
Your mercy
Your mercy Lord
If it has not been the lord who has been on my side
What shall my israel say
If it has not been the lord who has been on my side
What shall my israel say
Thank you for your mercy
Am grateful for your mercy lord.
Tongues
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Annuni nioo
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanu ni oo
Aanu lo gba mi
Anu lo rami kale ooo
Aanu lo sannu mio
Aanu lo gbemi leke ota
Lomumi rehin odi ooo
Aanu lo saanu mioo
Aanu lo saanu mioo
Ko mama sabuja lorun ope oo
Aanuni
Ko mama sabuja lorun opeooo
Ko sabuja lorun ope oo
Ko sabuja lorun ope oo
Ko si ona abayo.
Kosi ona miran ti mole gbegba oo
Aanu lo saanu mi
Ko ma ma sabuja lorun ope oo
Aanunioo.
Credits
Writer(s): Moji Alawiye
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.