Mété fwa aw a lev
Olala
Délè an ka mandé mwen menm
Eskè Jézi menm ké menm fè an biten ban mwen menm
Ou suiv-an
Ba'y-la red red red red
Red menm
Biten-la bandé bandé bandé bandé
Yo ka di souvan: "tchienbé red pa moli ... sé moli ki red"
Mé sel ba'y nou pé fè, sé mété fwa-nou en Jézi kwa
Sa vwé, ou pani chwa
Sel solision nou ni
Sé la FWA
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Sache que ton Dieu te dit qu'il ne t'abandonne pas
Que même si tes épreuves semblent être des montagnes
Il te dit: "Sont-elles trop grandes pour toi? Non"
Qu'il est ton Dieu et qu'il veille sur toi
Il veut simplement que tu marches par la foi
Que tu ne regardes pas à ce que tes yeux voient
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Comment ton Dieu pourrait-il t'abandonner
Il est ton Père et ce, pour l'éternité
Il t'a revêtu du sang de Jésus-Christ
Versé à la croix pour toi
Regarde à Jésus, à ce qu'il a fait pour toi
Rappelle-toi simplement de son œuvre à la croix
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Ta foi en Jésus-Christ, garde-la précieusement
C'est elle ton bouclier
Alors, tiens-toi prêt au combat, ALLEZ
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa'w a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa'w a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Mété fwa'w a lev
Délè an ka mandé mwen menm
Eskè Jézi menm ké menm fè an biten ban mwen menm
Ou suiv-an
Ba'y-la red red red red
Red menm
Biten-la bandé bandé bandé bandé
Yo ka di souvan: "tchienbé red pa moli ... sé moli ki red"
Mé sel ba'y nou pé fè, sé mété fwa-nou en Jézi kwa
Sa vwé, ou pani chwa
Sel solision nou ni
Sé la FWA
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Sache que ton Dieu te dit qu'il ne t'abandonne pas
Que même si tes épreuves semblent être des montagnes
Il te dit: "Sont-elles trop grandes pour toi? Non"
Qu'il est ton Dieu et qu'il veille sur toi
Il veut simplement que tu marches par la foi
Que tu ne regardes pas à ce que tes yeux voient
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Comment ton Dieu pourrait-il t'abandonner
Il est ton Père et ce, pour l'éternité
Il t'a revêtu du sang de Jésus-Christ
Versé à la croix pour toi
Regarde à Jésus, à ce qu'il a fait pour toi
Rappelle-toi simplement de son œuvre à la croix
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa aw a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa aw a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Ta foi en Jésus-Christ, garde-la précieusement
C'est elle ton bouclier
Alors, tiens-toi prêt au combat, ALLEZ
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Prends ta ceinture, ta cuirasse
Mets tes chaussures, porte ton casque
Ton bouclier
Ton épée et prends courage
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa'w a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi aji
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè Jézi guéri'w
Mété fwa'w a lev
Si'w vlé vwè jézi béni'w
Mété fwa'w a lev
Ou ké wè promes-ay vini
Mété fwa'w a lev
Credits
Writer(s): Naomi Gentil
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.