Pardon My French
Excusez-moi, I don't speak
Oui, you heard me
Watch your tone
C'est la vie, my baby
Kiss my mwah, bon appétit
Messin' around where ya eat
Wanna taste my bonbon, mon chéri?
Bon voyage
You're done, so don't even start
Givin' you until trois
To translate this
Je ne sais quoi
Can't handle this, ouh là là
And I know I should watch
My language
Pardon my French, but adieu
I don't want to rendez-vous
No thank you, merci beaucoup
Excusez-moi, but...
Pardon my French, but adieu
Think I'm havin' déjà vu
I'll ask again, "Parlez-vous?"
Pardon my French, but fuck you
Au revoir, s'il-vous-plaît
Je m'appelle-, boy, not today
Tonight or tomorrow, or the next day
I'm not your à la carte
Crème de la crème, cherry on top
Tell you off in English or français
Bon voyage
You're done so don't even start
Givin' you until trois
To translate this
Je ne sais quoi
Can't handle this, ouh là là
And I know I should watch
My language
Pardon my French, but adieu
I don't want to rendez-vous
No thank you, merci beaucoup
Excusez-moi, but...
Pardon my French, but adieu
Think I'm havin' déjà vu
I'll ask again, "Parlez-vous?"
Pardon my French, but fuck you
It's the shock heard 'round the world, so universal
Can't say it enough, oh, what a mouthful
It's the shock heard 'round the world, don't need explainin'
When you can just read my body language
Pardon my French, but adieu
I don't want to rendez-vous
No thank you, merci beaucoup
Excusez-moi, but...
Pardon my French, but adieu
Think I'm havin' déjà vu
I'll ask again, "Parlez-vous?"
Pardon my French, but fuck you
Oui, you heard me
Watch your tone
C'est la vie, my baby
Kiss my mwah, bon appétit
Messin' around where ya eat
Wanna taste my bonbon, mon chéri?
Bon voyage
You're done, so don't even start
Givin' you until trois
To translate this
Je ne sais quoi
Can't handle this, ouh là là
And I know I should watch
My language
Pardon my French, but adieu
I don't want to rendez-vous
No thank you, merci beaucoup
Excusez-moi, but...
Pardon my French, but adieu
Think I'm havin' déjà vu
I'll ask again, "Parlez-vous?"
Pardon my French, but fuck you
Au revoir, s'il-vous-plaît
Je m'appelle-, boy, not today
Tonight or tomorrow, or the next day
I'm not your à la carte
Crème de la crème, cherry on top
Tell you off in English or français
Bon voyage
You're done so don't even start
Givin' you until trois
To translate this
Je ne sais quoi
Can't handle this, ouh là là
And I know I should watch
My language
Pardon my French, but adieu
I don't want to rendez-vous
No thank you, merci beaucoup
Excusez-moi, but...
Pardon my French, but adieu
Think I'm havin' déjà vu
I'll ask again, "Parlez-vous?"
Pardon my French, but fuck you
It's the shock heard 'round the world, so universal
Can't say it enough, oh, what a mouthful
It's the shock heard 'round the world, don't need explainin'
When you can just read my body language
Pardon my French, but adieu
I don't want to rendez-vous
No thank you, merci beaucoup
Excusez-moi, but...
Pardon my French, but adieu
Think I'm havin' déjà vu
I'll ask again, "Parlez-vous?"
Pardon my French, but fuck you
Credits
Writer(s): Steven Franks, Tommy Brown, Anton Goransson, Gabi Sklar, Greg Shilling
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.