Wild Kids (feat. Sinc & Don Kadji)
Once upon a time in a small village
There were these kids
They had a dream
But everything seemed wrong
'Cause they were wild kids in a quite place
Yeah wild kids in a quite place
Wild kids in a quite place (reverse)
We wild kids in a quiet place
We feel fine
Even if you see the pain in our eyes
In our faces
Give a fuck about the fame
Life is not a race
But the race for our dreams
Is still in the first place
Put some respect on my name
Everybody are like "where the fuck he came from"
Every song that I'm in is fire 'cause I only spit flames
Tired of these boys 'cause they just lame
Too much shit for a man of my age, in a quiet place
I need changes not fucking chains
I lost my heart but I still got the brain
It's time to go outside
Out of my home
Out on my own
Out of my mind
Let's go outside
So roll it up
Let's go in the studio and cook it up
The way that I'm balling I feel like A.I. in his prime
Bitch are you tripping?
You know that I'm dripping
What are you thinking?
I'm so underrated I feel like I'm Pippen
I was so lost and fucked up
Now it's time to be a rapper and live like a rockstar
Na na na na na na na
Na na na na na
In my head just a na na na
La rumeur de la Pluit
Je parle francais mais je suis pas de Paris
Pas interessé a ce que tu dit
On mange le poulet avec le ris
La musique est comme un pari
Racines d'Europe jusq'en Afrique
Je porte avec moi le francais de Genève
Gans s'il y a la neige
On éspère qu'en Asie va terminner la guerre
Le fusilli et la tête à quelque centimètres
On padrone pas un traitre
Ta musique va disparraitre
Le travail m'ont dit qui paye
Donc j'écris detendù sous le soleil
Dangereux comme un chien
Il faud être malin
Pas d'éspoir si j'me jettais dans la foudre
T'na qu'a te faire foutre
Busco dinheiro
Você fica no cheiro desse maconheiro e seu parça
Pego meu copo
Me lanço no jogo com estilo novo e saio com a taça
Mia vida tipo
No bico do mundo, gritou palavras ate perder a fala
Tou pedido
De ficar tranquilo más não vou deixar um outro tudo passa
Você está
Nacionalista
Na verdade tu poderia dizer raçista
Tenho todo na minha lista
Então vou te dar uma batucada
De palavraa
Na sua fuckin cara
Pego todo ou nada
Meu Flow puxha puxha
Voçe para para
Çe nunca começa
Você só acaba
Quer só aparência
Mas por essa gente
Não tenho mais paciência
Por aqueles que tem ainda inteligência
O valor tá na semplicidade
Mano não precisa uma ciência
Mas come Chico dizia
Que não tem deçencia ele nunca terá
E todos avisos não vão evitar
There were these kids
They had a dream
But everything seemed wrong
'Cause they were wild kids in a quite place
Yeah wild kids in a quite place
Wild kids in a quite place (reverse)
We wild kids in a quiet place
We feel fine
Even if you see the pain in our eyes
In our faces
Give a fuck about the fame
Life is not a race
But the race for our dreams
Is still in the first place
Put some respect on my name
Everybody are like "where the fuck he came from"
Every song that I'm in is fire 'cause I only spit flames
Tired of these boys 'cause they just lame
Too much shit for a man of my age, in a quiet place
I need changes not fucking chains
I lost my heart but I still got the brain
It's time to go outside
Out of my home
Out on my own
Out of my mind
Let's go outside
So roll it up
Let's go in the studio and cook it up
The way that I'm balling I feel like A.I. in his prime
Bitch are you tripping?
You know that I'm dripping
What are you thinking?
I'm so underrated I feel like I'm Pippen
I was so lost and fucked up
Now it's time to be a rapper and live like a rockstar
Na na na na na na na
Na na na na na
In my head just a na na na
La rumeur de la Pluit
Je parle francais mais je suis pas de Paris
Pas interessé a ce que tu dit
On mange le poulet avec le ris
La musique est comme un pari
Racines d'Europe jusq'en Afrique
Je porte avec moi le francais de Genève
Gans s'il y a la neige
On éspère qu'en Asie va terminner la guerre
Le fusilli et la tête à quelque centimètres
On padrone pas un traitre
Ta musique va disparraitre
Le travail m'ont dit qui paye
Donc j'écris detendù sous le soleil
Dangereux comme un chien
Il faud être malin
Pas d'éspoir si j'me jettais dans la foudre
T'na qu'a te faire foutre
Busco dinheiro
Você fica no cheiro desse maconheiro e seu parça
Pego meu copo
Me lanço no jogo com estilo novo e saio com a taça
Mia vida tipo
No bico do mundo, gritou palavras ate perder a fala
Tou pedido
De ficar tranquilo más não vou deixar um outro tudo passa
Você está
Nacionalista
Na verdade tu poderia dizer raçista
Tenho todo na minha lista
Então vou te dar uma batucada
De palavraa
Na sua fuckin cara
Pego todo ou nada
Meu Flow puxha puxha
Voçe para para
Çe nunca começa
Você só acaba
Quer só aparência
Mas por essa gente
Não tenho mais paciência
Por aqueles que tem ainda inteligência
O valor tá na semplicidade
Mano não precisa uma ciência
Mas come Chico dizia
Que não tem deçencia ele nunca terá
E todos avisos não vão evitar
Credits
Writer(s): Jordan Lenoir
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.