Lluvia
Rocía pétalos de rosas, embriaga las macetas
El murmullo de la lluvia, como un bálsamo que alivia
Apagando con frescura, el dolor de un viejo amante
Que buscaba el arco iris como un caballero errante
La pioggia cade fine dai lampioni delle strade
Non bagna mai le oche ma fa uscire le lumache
E nelle lettere d'amore scioglie la calligrafia
Ticchetta sopra i vetri, fa venire nostalgia
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Es la lluvia que une todo, hasta el cielo con el mar
Moja el techo de los pobres y de los que tienen más
Más allá de la vertiente se abre claro el horizonte
Se hace una con los lagos
¿Cómo se pide perdón?
A las flores del asfalto, a las semillas del desierto
A las alas migratorias que vuelven al mismo punto
De una planta que ha nacido para ahogarse en el cemento
De una planta que ha nacido para ahogarse en el cemento
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Hay un mundo que sanar, vidas para construir
Un futuro tan incierto en su frágil devenir
Hay un planeta que salvar, todo un cielo, todo un mar
Punto azul en el medio de un gran sistema solar
Y todo este tiempo ha servido para eso
Sentir que somos parte clara del mismo universo
È tutto questo tempo non è stato tempo perso
Se sentiamo di far parte di un unico universo
Dejemos que la lluvia nos brinde cosas buenas
Que llegue en nuestra vida con su caída serena
Bagniamoci di pioggia di emozione mai perduta
Per vivere la vita
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Todas las lluvias caen después del sol (lluvia que viene, lluvia que va)
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Todas las lluvias caen después del sol (lluvia que viene, lluvia que va)
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Todas las lluvias caen después del sol
El murmullo de la lluvia, como un bálsamo que alivia
Apagando con frescura, el dolor de un viejo amante
Que buscaba el arco iris como un caballero errante
La pioggia cade fine dai lampioni delle strade
Non bagna mai le oche ma fa uscire le lumache
E nelle lettere d'amore scioglie la calligrafia
Ticchetta sopra i vetri, fa venire nostalgia
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Es la lluvia que une todo, hasta el cielo con el mar
Moja el techo de los pobres y de los que tienen más
Más allá de la vertiente se abre claro el horizonte
Se hace una con los lagos
¿Cómo se pide perdón?
A las flores del asfalto, a las semillas del desierto
A las alas migratorias que vuelven al mismo punto
De una planta que ha nacido para ahogarse en el cemento
De una planta que ha nacido para ahogarse en el cemento
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Hay un mundo que sanar, vidas para construir
Un futuro tan incierto en su frágil devenir
Hay un planeta que salvar, todo un cielo, todo un mar
Punto azul en el medio de un gran sistema solar
Y todo este tiempo ha servido para eso
Sentir que somos parte clara del mismo universo
È tutto questo tempo non è stato tempo perso
Se sentiamo di far parte di un unico universo
Dejemos que la lluvia nos brinde cosas buenas
Que llegue en nuestra vida con su caída serena
Bagniamoci di pioggia di emozione mai perduta
Per vivere la vita
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Lluvia que viene, lluvia que va
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Todas las lluvias caen después del sol (lluvia que viene, lluvia que va)
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Todas las lluvias caen después del sol (lluvia que viene, lluvia que va)
Y cuando se haya ido habrá una nueva vida
Todas las lluvias caen después del sol
Credits
Writer(s): Valter Sacripanti, Giulio Wilson Rosetti, Daniel Agustin Cantillana Riquelme
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.