Loco
Oh, oh, ah
Hey
Tu m'as rendu fou
Tu m'as rendu dingue, tu m'as rendu loco (rendu loco)
J'nous imagine loin, sur une île, à siroter jus de coco
"Tu es sublime" en français, dans ma langue, on dit "mwasi kitoko"
J'dialogue dans ma tête
C'est beaucoup plus simple que de parler franco, mmh
J'ai entendu ta voix (c'est vrai)
Je ne me suis pas battue (c'est vrai)
Tes yeux dans les miens, crois-moi omri, ça y est, c'est foutu
J'ai entendu ta voix (c'est vrai)
Je ne mе suis pas battue (c'est vrai)
Il faut lâcher, lâchеr, tu te diras "si j'avais su"
Ma vie, je me retiens de dire
Que peu importe le nom du pays
J'irais t'y retrouver sans réfléchir
Ah, omri, je me retiens aussi
Au cas où tu ne l'avais pas compris
C'est de toi que je rêve toutes les nuits
Avant que je n'arrive, bébé, dis-moi qui étais-tu?
Je te vois rougir, si tu savais comment t'as l'air perdu
Tu dis que tu n'veux rien entendre et je sens bien que toi, tu ne sais plus
En m'ouvrant tes bras, à vie, tu me redonneras la vue
Mais je ne m'approcherais pas, trop timide pour ça
J'préfère rester là, à faire sembler de ne pas fantasmer sur toi
Mmh, je ne m'approcherais pas, trop timide pour ça
J'préfère rester lâche, qu'avancer sans être sûr de t'avoir pour moi
Ma vie, je me retiens de dire
Que peu importe le nom du pays
J'irais t'y retrouver sans réfléchir
Ah, omri, je me retiens aussi
Au cas où tu ne l'avais pas compris
C'est de toi que je rêve toutes les nuits
Ma vie, je me retiens de dire
Que peu importe le nom du pays
J'irais t'y retrouver sans réfléchir
Ah, omri, je me retiens aussi
Au cas où tu ne l'avais pas compris
C'est de toi que je rêve toutes les nuits
Hey
Tu m'as rendu fou
Tu m'as rendu dingue, tu m'as rendu loco (rendu loco)
J'nous imagine loin, sur une île, à siroter jus de coco
"Tu es sublime" en français, dans ma langue, on dit "mwasi kitoko"
J'dialogue dans ma tête
C'est beaucoup plus simple que de parler franco, mmh
J'ai entendu ta voix (c'est vrai)
Je ne me suis pas battue (c'est vrai)
Tes yeux dans les miens, crois-moi omri, ça y est, c'est foutu
J'ai entendu ta voix (c'est vrai)
Je ne mе suis pas battue (c'est vrai)
Il faut lâcher, lâchеr, tu te diras "si j'avais su"
Ma vie, je me retiens de dire
Que peu importe le nom du pays
J'irais t'y retrouver sans réfléchir
Ah, omri, je me retiens aussi
Au cas où tu ne l'avais pas compris
C'est de toi que je rêve toutes les nuits
Avant que je n'arrive, bébé, dis-moi qui étais-tu?
Je te vois rougir, si tu savais comment t'as l'air perdu
Tu dis que tu n'veux rien entendre et je sens bien que toi, tu ne sais plus
En m'ouvrant tes bras, à vie, tu me redonneras la vue
Mais je ne m'approcherais pas, trop timide pour ça
J'préfère rester là, à faire sembler de ne pas fantasmer sur toi
Mmh, je ne m'approcherais pas, trop timide pour ça
J'préfère rester lâche, qu'avancer sans être sûr de t'avoir pour moi
Ma vie, je me retiens de dire
Que peu importe le nom du pays
J'irais t'y retrouver sans réfléchir
Ah, omri, je me retiens aussi
Au cas où tu ne l'avais pas compris
C'est de toi que je rêve toutes les nuits
Ma vie, je me retiens de dire
Que peu importe le nom du pays
J'irais t'y retrouver sans réfléchir
Ah, omri, je me retiens aussi
Au cas où tu ne l'avais pas compris
C'est de toi que je rêve toutes les nuits
Credits
Writer(s): Raphael Koua, Camelia Jordana, Dadju
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.