Karukéra
Originaire d'un DOM-TOM
J'fais rugir mes crayons
Dans mes textes des hématomes
J'ai la crinière du lion
Caché dans les buissons de la case de l'Oncle Tom
Je n'ai pas besoin d'écusson pour te faire rougir, moussaillon
J'suis le fantôme de la pénombre
Écoute comment les basses résonnent
Mes mots sombrent dans ta conscience
Te pourchassent comme une ombre
Mes poèmes font résonance
J'suis un poète d'outre-mer
Troubadour en résistance
J'suis pas un poète d'outre-tombe
J'suis le cyclone que tu crains
Je suis l'été que tu aimes bien
LMJ l'ultra-marin, le doux refrain de Joe Dassin
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Quand tu céderas, tu décideras où on vivra
Et on s'aimera jusqu'à demain
Au cours de notre accord
Nos deux corps seront raccord
On fera corps à corps toujours plus haut
Toujours plus fort
Toujours plus haut, toujours plus fort
L'amour encore, notre garde du corps
An ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Bienvenue en Gwada, pays a l'anmou
An ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Je suis né en Guadeloupe, pays de l'amour
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada, Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada, Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Chez moi il fait chaud comme dirait Gynéco
Y a du slam à fond, des fruits de la passion
Lord Myke Jam est le saint patron
Demande à mes enfants, j'suis le pro de la bulle de savon
Si tu marches de travers, je t'envoie dans les airs
Jamais en colère, j'suis le roi de la chimie
Je me sers de tes chimères pour te rendre plus mimi
À coup de baguette magique, je rends ta vie magnifique
En ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Bienvenue en Gwada, Pays à l'anmou
En tibo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Je suis né en Guadeloupe, pays de l'amour
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Des fois, je prie, je vis, je ris,
Parfois la vie à la ville me sourit
Tant mieux; si je fais des envieux, tant pis
Tempère ton esprit, ça va mieux, eh oui
Des fois je prie, je vis, je ris
Parfois la vie à la ville me sourit
Tant mieux; si j'fais des envieux, tant pis
Tempère ton esprit, ça va mieux, eh oui
En ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Bienvenue en Gwada, Pays à l'anmou
En tibo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Je suis né en Guadeloupe, pays de l'amour
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
J'fais rugir mes crayons
Dans mes textes des hématomes
J'ai la crinière du lion
Caché dans les buissons de la case de l'Oncle Tom
Je n'ai pas besoin d'écusson pour te faire rougir, moussaillon
J'suis le fantôme de la pénombre
Écoute comment les basses résonnent
Mes mots sombrent dans ta conscience
Te pourchassent comme une ombre
Mes poèmes font résonance
J'suis un poète d'outre-mer
Troubadour en résistance
J'suis pas un poète d'outre-tombe
J'suis le cyclone que tu crains
Je suis l'été que tu aimes bien
LMJ l'ultra-marin, le doux refrain de Joe Dassin
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Quand tu céderas, tu décideras où on vivra
Et on s'aimera jusqu'à demain
Au cours de notre accord
Nos deux corps seront raccord
On fera corps à corps toujours plus haut
Toujours plus fort
Toujours plus haut, toujours plus fort
L'amour encore, notre garde du corps
An ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Bienvenue en Gwada, pays a l'anmou
An ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Je suis né en Guadeloupe, pays de l'amour
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada, Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada, Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Chez moi il fait chaud comme dirait Gynéco
Y a du slam à fond, des fruits de la passion
Lord Myke Jam est le saint patron
Demande à mes enfants, j'suis le pro de la bulle de savon
Si tu marches de travers, je t'envoie dans les airs
Jamais en colère, j'suis le roi de la chimie
Je me sers de tes chimères pour te rendre plus mimi
À coup de baguette magique, je rends ta vie magnifique
En ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Bienvenue en Gwada, Pays à l'anmou
En tibo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Je suis né en Guadeloupe, pays de l'amour
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Des fois, je prie, je vis, je ris,
Parfois la vie à la ville me sourit
Tant mieux; si je fais des envieux, tant pis
Tempère ton esprit, ça va mieux, eh oui
Des fois je prie, je vis, je ris
Parfois la vie à la ville me sourit
Tant mieux; si j'fais des envieux, tant pis
Tempère ton esprit, ça va mieux, eh oui
En ti bo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Bienvenue en Gwada, Pays à l'anmou
En tibo, dé ti bo, twa ti bo doudou
Je suis né en Guadeloupe, pays de l'amour
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Karukéra, t'es toujours dans mon cœur
Souvenirs d'enfance, remplis de bonheur
Gwada Gwada, tu connais la douleur
Oubliée de la France, un jour viendra ton heure
Credits
Writer(s): Stéphane Faider
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.