Anata Dake Mitsumeteru (Jap / Lat Version) [from "Slam Dunk"]
Anata dake mitsumeteru
Deatta hi kara ima demo zutto
Anata sae soba ni ireba hoka ni nani mo iranai
Yume no High Tension
Negaigoto kanatta no
Yawaraka na fuyu no hi
Utsumuki hazukashi sou na Special Drivin' Date
Anata ga sou yorokobu kara
Keshou wo mazu yameta wa
Doko ni ite mo tsukamaru you ni POKEBERU motta wa
Kuruma mo kuwashiku natta shi
SAKKAA sae mo suki ni natta wa
Mayotte iru kedo kono hito ni isshou tsuite yukou to kimeta
Anata dake mitsumeteru
Deatta hi kara ima demo zutto
Anata sae soba ni ireba hoka ni nani mo iranai
Ai no High Tension
Al fin realidad mis deseos serán
Un tranquilo día de invierno
Ir a pasear contigo a una especial cita y verte tan feliz
No me maquillo ya, sé que te alegrará
Por eso es que dejé de hacerlo
Y aprendí también a cocinar muy bien y te va a gustar
Fácilmente podrás encontrarme tú
Llevo mi localizador
Y aunque confundida yo estoy
Decidido ya está, lo haré, contigo me voy a casar
Desde aquel día cuando te conocí
Yo quiero tenerte a mi lado siempre
Cerca de mí te quiero ahora, ven ya
Un gran sueño que se hizo realidad
Sólo a ti mis ojos ven
(...)
Desde aquel día cuando te conocí
Yo quiero tenerte a mi lado siempre
Cerca de mí te quiero ahora, ven ya
Un gran sueño que se hizo realidad
Sólo a ti mis ojos ven
Whoa, whoa, whoa!
En nuestra alcoba imagino a los dos
Y soy tan feliz al ver tu linda sonrisa
Y sólo a ti mis ojos verán
Nunca antes fui tan feliz
¡Por fin he encontrado el amor!
Whoa, whoa, whoa!
Frustration - Sensation - Temptation - It's high tension!
Frustration - Sensation - Temptation - It's high tension!
Frustration - Sensation - Temptation - It's high tension!
Deatta hi kara ima demo zutto
Anata sae soba ni ireba hoka ni nani mo iranai
Yume no High Tension
Negaigoto kanatta no
Yawaraka na fuyu no hi
Utsumuki hazukashi sou na Special Drivin' Date
Anata ga sou yorokobu kara
Keshou wo mazu yameta wa
Doko ni ite mo tsukamaru you ni POKEBERU motta wa
Kuruma mo kuwashiku natta shi
SAKKAA sae mo suki ni natta wa
Mayotte iru kedo kono hito ni isshou tsuite yukou to kimeta
Anata dake mitsumeteru
Deatta hi kara ima demo zutto
Anata sae soba ni ireba hoka ni nani mo iranai
Ai no High Tension
Al fin realidad mis deseos serán
Un tranquilo día de invierno
Ir a pasear contigo a una especial cita y verte tan feliz
No me maquillo ya, sé que te alegrará
Por eso es que dejé de hacerlo
Y aprendí también a cocinar muy bien y te va a gustar
Fácilmente podrás encontrarme tú
Llevo mi localizador
Y aunque confundida yo estoy
Decidido ya está, lo haré, contigo me voy a casar
Desde aquel día cuando te conocí
Yo quiero tenerte a mi lado siempre
Cerca de mí te quiero ahora, ven ya
Un gran sueño que se hizo realidad
Sólo a ti mis ojos ven
(...)
Desde aquel día cuando te conocí
Yo quiero tenerte a mi lado siempre
Cerca de mí te quiero ahora, ven ya
Un gran sueño que se hizo realidad
Sólo a ti mis ojos ven
Whoa, whoa, whoa!
En nuestra alcoba imagino a los dos
Y soy tan feliz al ver tu linda sonrisa
Y sólo a ti mis ojos verán
Nunca antes fui tan feliz
¡Por fin he encontrado el amor!
Whoa, whoa, whoa!
Frustration - Sensation - Temptation - It's high tension!
Frustration - Sensation - Temptation - It's high tension!
Frustration - Sensation - Temptation - It's high tension!
Credits
Writer(s): Maki Ooshima
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Altri album
- Blue Forever (From Saint Seiya) [Versión Acústica en Español Latino]
- Anata Dake Mitsumeteru (Jap/Lat Version) [From "Slam Dunk"]
- Dai Zero Kan (From The First Slam Dunk Movie)
- Dake Mitsumeteru [Jap/Lat Version] (From Slam Dunk)
- Sekai Ga Owaru Made Wa (From Slam Dunk) - Single
- Fukai Mori (From Inuyasha) - Single
- Fukai Mori (From "Inuyasha")
- Quiero Gritar Te Amo (From Slam Dunk) - Single
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.