Salam Alaykum
Ueh, ueh, ueh, ueh
Ueh, ueh, ueh, ueh (ueh, ueh, ueh)
Plug, where you at, baby?
السلام عليكم (ayo, giuri)
Ueh, ueh, ueh, ueh
È la strada che parla
السلام عليكم
È la strada che parla
Ueh, ueh, ueh, ueh
السلام عليكم، السلام عليكم
8B
Cento per cento maro-marocchino
Basta guardare la mia furba faccia
Un macellaio sembra uno spaccino
Ti viene il sospetto che ho qualcosa in tasca (ueh, ueh)
Tengo una Tre e uno scooterino
Mano di Fatima ad un borsellino
Da come parlo e come cammino
Capisci che sono un vero maghrebino
Mi trovi al bar
Gambe incrociate, monta il لخاطر
Taglio sfumato come Amrabat
Chiamo la fami, chiamo Abderazak oltremare (oltremare)
Rispondo: "Allô, comment ça va?"
Parlo francese, parlo arabe
Parlo di tutto se i فلوس son qua, ueh, ueh, ueh
Un fratello lo chiamo خويا, mica fra'-ah
Le TN noi le chiamiamo Cobra-ah
Profilo maghrebino vero, no moda-ah
Clandestino, عربي vero, vrai sauvage
السلام عليكم، السلام عليكم
Lascio il quartier senza papiers, senza paura
السلام عليكم، السلام عليكم
Mentalité, j'nique sa mère, la vita puta
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Lotto per me, per la famille, per il quartier
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Voglio più cash e liberté ،عربي مغرب
Come un vero maghrebino
Ne ho viste di panette, di tagli, di lamette
Di scippi e di manette da misère
Come Hakimi o Bennacer dalla rue alle etichette
Grazie a Dio, الحمد لله, ueh-ueh
Da clandestino a gran destino
Razzista, mi fai un bocchino
No carità, non mi inchino
Rispetto con cui convivo
A ciò che voglio io ci arrivo
Dal camino, dalla porta
Con le gambe e la mia fotta, da straniero
Todo por dinero, dai dirham agli euro
Immigrato vero
عشت في vida خطيرة
عربي fiero, alzo la bandiera
Leader comme Mandela
Ueh-ueh-ueh
السلام عليكم، السلام عليكم
Lascio il quartier senza papiers, senza paura
السلام عليكم، السلام عليكم
Mentalité, j'nique sa mère, la vita puta
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Lotto per me, per la famille, per il quartier
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Voglio più cash e liberté ،عربي مغرب
Lascio il quartier senza papiers, senza paura
Mentalité, j'nique sa mère, la vita puta
Ueh, ueh, ueh, ueh (ueh, ueh, ueh)
Plug, where you at, baby?
السلام عليكم (ayo, giuri)
Ueh, ueh, ueh, ueh
È la strada che parla
السلام عليكم
È la strada che parla
Ueh, ueh, ueh, ueh
السلام عليكم، السلام عليكم
8B
Cento per cento maro-marocchino
Basta guardare la mia furba faccia
Un macellaio sembra uno spaccino
Ti viene il sospetto che ho qualcosa in tasca (ueh, ueh)
Tengo una Tre e uno scooterino
Mano di Fatima ad un borsellino
Da come parlo e come cammino
Capisci che sono un vero maghrebino
Mi trovi al bar
Gambe incrociate, monta il لخاطر
Taglio sfumato come Amrabat
Chiamo la fami, chiamo Abderazak oltremare (oltremare)
Rispondo: "Allô, comment ça va?"
Parlo francese, parlo arabe
Parlo di tutto se i فلوس son qua, ueh, ueh, ueh
Un fratello lo chiamo خويا, mica fra'-ah
Le TN noi le chiamiamo Cobra-ah
Profilo maghrebino vero, no moda-ah
Clandestino, عربي vero, vrai sauvage
السلام عليكم، السلام عليكم
Lascio il quartier senza papiers, senza paura
السلام عليكم، السلام عليكم
Mentalité, j'nique sa mère, la vita puta
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Lotto per me, per la famille, per il quartier
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Voglio più cash e liberté ،عربي مغرب
Come un vero maghrebino
Ne ho viste di panette, di tagli, di lamette
Di scippi e di manette da misère
Come Hakimi o Bennacer dalla rue alle etichette
Grazie a Dio, الحمد لله, ueh-ueh
Da clandestino a gran destino
Razzista, mi fai un bocchino
No carità, non mi inchino
Rispetto con cui convivo
A ciò che voglio io ci arrivo
Dal camino, dalla porta
Con le gambe e la mia fotta, da straniero
Todo por dinero, dai dirham agli euro
Immigrato vero
عشت في vida خطيرة
عربي fiero, alzo la bandiera
Leader comme Mandela
Ueh-ueh-ueh
السلام عليكم، السلام عليكم
Lascio il quartier senza papiers, senza paura
السلام عليكم، السلام عليكم
Mentalité, j'nique sa mère, la vita puta
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Lotto per me, per la famille, per il quartier
السلام عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Voglio più cash e liberté ،عربي مغرب
Lascio il quartier senza papiers, senza paura
Mentalité, j'nique sa mère, la vita puta
Credits
Writer(s): Otmen Belhouari, Achille Giordano, Leonardo Mazzocchi, Enrico Battiato, Salvatore De Franchis
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.