MMM

Ghosty
PLAYERS CLUB
У, а
Пау-пау (а)

Все эти эмси смешные: они ловят фейм — их минуты бесценны (леймы)
Я ворвался на движ, я запрыгнул на стол, заперформил без сцены (ха)
Засаппортил без цены
Просто взял майк, не ломался, как целка (yeah)

(Я ща-) я ща не играл, но ты всё равно снова не понял концепта (как всегда)
Я двигаюсь так — мутант (мутант)
Выглядит так, будто у меня был план (dunno)
Всё так постепенно и плавно (дa)

Дошёл сюда, сам не искал этот клаут (пау-пау, а-а)
Не жил с корешами на бандо (бандо)
У нас была трёха на Автово (и Нарвской)
Когда поднял первый лямчик, сразу врубился, как это мало (cash, ca-, очень мало)

Ваще не было плана, я просто купил Margiela для мамы (tabi)
Maison Margiela для мамы (ай, ай)
Просто купил Margiela для мамы (Margiela)
Ты скажешь: "Продался", — это не реклама

Просто Margiela для мамы (Maison)
Дизайнер в дизайнер, себе возьму Prada
Да, Maison Margiela для мамы

Ты очень бедный — у тебя только деньги
Или много друзей, но нет денег (ха)
Зимой замерзал я в UK (yo, mate!, эй)
Был недоступен на время (а-а, окей)

У меня есть друзья, они вертят планету, хочу, что б разбогатели (up, up!)
Достану тебя, да где бы ты не был, даже без прикосновений (пау, пау, пау, тихо)
Жарит так, что не выйти из тени, время для приключений (let's go!)
Да, все эти панч-линии (а-а, барсы) без преувеличений (факты)

У меня есть эти сети (ха), точнее связи и чеки (бумажки, эй, эй)
Я-я делаю check in, и, сука, мы курим в отеле, как Черчилль (ху)
Болен, но не на таблетках (ballin'); ты улетел с паркета (гр-ра, гр-ра)
Твоё музло подделка. (Ай) я поднял с обмена, и портфель, как лектор (крипто)
Зови меня директор (босс), если пришёл, то унесу котлету (жирную)
В лиге нет конкурентов, весь мой план всегда был на коленке (baow!)

Ваще не было плана (а), я просто купил Margiela для мамы (tabi)
Maison Margiela для мамы (чё?)
Просто купил Margiela для мамы (Margiela)
Ты скажешь: "Продался", — это не реклама

Просто Margiela для мамы (baow!, Maison)
Дизайнер в дизайнер (ху), себе возьму Prada
Да, Maison Margiela для мамы (пау-пау, мама! Фэм)

У меня не было плана, просто купил Margiela для мамы
Margiela для мамы
Просто купил Margiela для мамы
Maison Margiela для мамы

Margiela, Margiela, они у меня (у)
Margiela для мамы
Просто купил Margiela для мамы (пра)

Ты с ума сошёл, что ли? (Пау-пау) неправильно говоришь
Его зовут Мартен Марджела
Maison — это нe имя, а Maison — это дом, дом Марджела



Credits
Writer(s): Bradley Robert Moss, Nazar Yurevich Votiakov
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link