Imigrantes
Dr Dièse
Imigrantes (Desde Ginebra para el mundo)
Ya tu sabes
Esto es un mensage para el mundo entero papa (Una mas)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Me presento (Ah)
Hijo de imigrantes (Si!)
Nacido aquí teniendo buenas condiciones (condiciones)
Unos padres ejemplares
Trabajando sin pensiones
Con lo mínimo de prestaciones
Nos dieron las soluciones (brrra)
Mis mejores amigos son imigrantes como yo (imigrantes)
Y siempre nos miran como un juego de Domino (como un juego)
Porque preguntan si encajaremos al final (al final)
Con este pueblo lleno de pobreza mental (ah ah!)
Mira por tu ventana y disfruta de lo que ves (disfruta)
Nuestro pueblo construyó la casa donde vives
Siempre habrá racismo en todos los países
Y aúnque tengas diplomas y estatura siempre veran tus raíces.
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Ouvre bien tes oreilles (ouvre ça!)
Fort va être mon message (eh ouais!)
Puissant comme Marc-Aurèle et aussi clair qu'un éclairage (ah ah ah)
Rapelle toi tes origines (brrrra)
Les dénigrer serait un crime (un crime!)
Car elles sont ce que tu es (oke)
La fierté de tes ancêtres et le combat ultime (ultime)
Toujours catalogués pour nos racines (ah ah ah)
Mais fier d'appartenir à cette communauté qu'on assassine (assassine)
Qu'on juge et qu'on réprime et qu'on magasine
Tu vois la force de notre combat restera toujours intacte quoi qu'il arrive
Les immigrants sont là pour faire le taff
Quand t'en a un qui sort du lot
Ils te remettent dans l'eau
Pour eux tu n'es qu'une main d'œuvre
Un animal une bête de foire (bête de foire)
T'as beau avoir étudié
Ils t'assassineront avec leurs pouvoir
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Ya sabes papá
Este mensaje es para el mundo entero
Paz e igualdad
Así debería funcionar todo
Con respeto y amor
Imigrantes (Desde Ginebra para el mundo)
Ya tu sabes
Esto es un mensage para el mundo entero papa (Una mas)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Me presento (Ah)
Hijo de imigrantes (Si!)
Nacido aquí teniendo buenas condiciones (condiciones)
Unos padres ejemplares
Trabajando sin pensiones
Con lo mínimo de prestaciones
Nos dieron las soluciones (brrra)
Mis mejores amigos son imigrantes como yo (imigrantes)
Y siempre nos miran como un juego de Domino (como un juego)
Porque preguntan si encajaremos al final (al final)
Con este pueblo lleno de pobreza mental (ah ah!)
Mira por tu ventana y disfruta de lo que ves (disfruta)
Nuestro pueblo construyó la casa donde vives
Siempre habrá racismo en todos los países
Y aúnque tengas diplomas y estatura siempre veran tus raíces.
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Ouvre bien tes oreilles (ouvre ça!)
Fort va être mon message (eh ouais!)
Puissant comme Marc-Aurèle et aussi clair qu'un éclairage (ah ah ah)
Rapelle toi tes origines (brrrra)
Les dénigrer serait un crime (un crime!)
Car elles sont ce que tu es (oke)
La fierté de tes ancêtres et le combat ultime (ultime)
Toujours catalogués pour nos racines (ah ah ah)
Mais fier d'appartenir à cette communauté qu'on assassine (assassine)
Qu'on juge et qu'on réprime et qu'on magasine
Tu vois la force de notre combat restera toujours intacte quoi qu'il arrive
Les immigrants sont là pour faire le taff
Quand t'en a un qui sort du lot
Ils te remettent dans l'eau
Pour eux tu n'es qu'une main d'œuvre
Un animal une bête de foire (bête de foire)
T'as beau avoir étudié
Ils t'assassineront avec leurs pouvoir
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Imigrantes)
Pero yo nunca lo decidí (Ya tu sabes)
Somos todos unos objetos (Imigrantes)
Trabajando como esclavos (Imigrantes)
Aúnque todos nacimos aquí (Ya tu sabes)
Pero yo nunca lo decidí
Ya sabes papá
Este mensaje es para el mundo entero
Paz e igualdad
Así debería funcionar todo
Con respeto y amor
Credits
Writer(s): Fernando Tuimil
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.