Thandaza
Oye, oye, maye
Iyaya, pitaya yapoya poya
Iya hoo, iye
Iya hoo, iye
Iye maye, maye
Iye hee yayaye, yayaye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Thusa ntwa ke eo mo
Lefatse le a thlamile ke eo mo
Utlwa ntwa ke eo mo
Ba boletse bo malome
Kgotsi e kgolo olela matlakala
Lefatse le dubegile
Thusa ntwa ke eo mo
Oyoyo ntwa ke eo
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Umhlaba ngiwubonile
Izinto ngizenzile
Ithemba liphelile
Amandla aphelile
Thandaza, thandaza
Thandaza, thandaza
Umhlaba ngiwubonile
Izinto ngizenzile
Ithemba liphelile
Amandla aphelile
Thandaza, thandaza
Thandaza, thandaza (thandaza)
(Ahe) guqa ngamadolo phansi (ahe)
Ngeliny' ilanga uzopopa (ahe)
Uzofika la uyakhona (ahe)
Kholwa, wena kholwa (ahe)
Guqa ngamadolo phansi (ahe)
Ngeliny' ilanga uzopopa (ahe)
Uzofika la uyakhona (ahe)
Kholwa, wena kholwa
Maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Iyaya, pitaya yapoya poya
Iya hoo, iye
Iya hoo, iye
Iye maye, maye
Iye hee yayaye, yayaye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Thusa ntwa ke eo mo
Lefatse le a thlamile ke eo mo
Utlwa ntwa ke eo mo
Ba boletse bo malome
Kgotsi e kgolo olela matlakala
Lefatse le dubegile
Thusa ntwa ke eo mo
Oyoyo ntwa ke eo
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Umhlaba ngiwubonile
Izinto ngizenzile
Ithemba liphelile
Amandla aphelile
Thandaza, thandaza
Thandaza, thandaza
Umhlaba ngiwubonile
Izinto ngizenzile
Ithemba liphelile
Amandla aphelile
Thandaza, thandaza
Thandaza, thandaza (thandaza)
(Ahe) guqa ngamadolo phansi (ahe)
Ngeliny' ilanga uzopopa (ahe)
Uzofika la uyakhona (ahe)
Kholwa, wena kholwa (ahe)
Guqa ngamadolo phansi (ahe)
Ngeliny' ilanga uzopopa (ahe)
Uzofika la uyakhona (ahe)
Kholwa, wena kholwa
Maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
Iya hoo, maye, maye
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
(Maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye (maye, maye)
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Aye, aye
Credits
Writer(s): Adam Polaszek, Andre Boadu, Gregor Suetterlin, Alan Dixon, Jeremiah Matlawe
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.