Mwasi Ya Congo
Mmmh, eh
Oh-oh-ah
Love
Notre amour et la vie, laisse-moi gérer les deux côtés
Soki Nzambé andimi ba kosala eloko té
Chérie, quoi qu'il arrive, je resterai de ton côté
Yebisa nga k'olembi, na kotik'o yo moko té
Je suis venu à toi pour t'empêcher de souffrir
Na longoli motéma na nga pona yo chérie eh
Ah parle-moi, je prendrai le temps de t'écouter
Na bolingo ya solo, maloba eko zanga té
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Tika ba oyo ba kanisi yo na nga to kokoka té
Motéma na yo na tondisi, maloba ekokota té
Uh-uh, mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Oh-oh-ah
Eh, ko banga lisusu té
Yeh-eh, ah, chérie na nga
Soki motéma na yo ekweyi, na lokoti
Ba pasi na yo esili, na sepeli eh
Ah-ah, ah, chérie na nga
Yeah-eh, oh-oh-ah
Nzambé tala nga mwana na fukami, eh
Kumama na yo mokonzi, yo moto okelaka mwasi
Mwana'a suka, Nzambé, na kweyi mayanga (eh, maman)
Akoma richesse na nga eh (maman)
Sans yé nga na'okoka té (maman)
Ye ndé complice na nga, eh (maman)
Na yango, merci Nzambé p'opesa nga yé, amen eh
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Tika ba oyo ba kanisi yo na nga to kokoka té (tika bango)
Motéma na yo na tondisi, maloba ekokota té (motéma na nga)
Uh-uh, mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Oh-oh-ah
Eh, ko banga lisusu té
Yeh-eh, ah, chérie na nga
Soki motéma na yo ekweyi, na lokoti
Ba pasi na yo esili, na sepeli eh
Ah-ah, ah, chérie na nga
Yeah-eh, oh-oh-ah
Yango na batelak'o, maman, tika na lengel'o lelo (yango)
Tika ngai na lembel'o bébé, nga Nzambi eh
Ah, ngai na batel'o maman, tika na yembel'o lelo
Tika na yembel'o, maman
Oh, Agara Binana eh
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo
Han, nayebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager (eh-eh)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (c'est toujours pour ma Queen mother)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Dalida, Maman na Dadju, eh)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Djuna Djanana)
Ya Congo, ih-yeah-eh (Grand prêtre)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Abed Ashour, le libanais Congolais)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Joss Stinson, vieux mundele)
Ya Congo, ih-yeah-eh (Christelle Shabani)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (business woman)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Anita)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Queen of Congo)
Ya Congo, ih-yeah-eh (eh, Gaz Mawete)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (mwana mboka)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Inoss
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (nabosani yo té, écoute)
Ya Congo, ih-yeah
Elliot Ngandu Kazadi
Famille Nsungula
Djuna family's
Maman Clarice na Belgique
Trésor Djuna, la star de la télé-réalité
Mamou, enfin star (mwasi ya Congo)
Mama ya Mamou
Motéma bolingo
Julie Madi Kalombo, mama mapasa
Pona basi ya Congo nionso tout
C'est toujours le Prince Dadju
Nabosani bino té
Ya Congo eh, oh-oh-ah
Oh-oh-ah
Love
Notre amour et la vie, laisse-moi gérer les deux côtés
Soki Nzambé andimi ba kosala eloko té
Chérie, quoi qu'il arrive, je resterai de ton côté
Yebisa nga k'olembi, na kotik'o yo moko té
Je suis venu à toi pour t'empêcher de souffrir
Na longoli motéma na nga pona yo chérie eh
Ah parle-moi, je prendrai le temps de t'écouter
Na bolingo ya solo, maloba eko zanga té
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Tika ba oyo ba kanisi yo na nga to kokoka té
Motéma na yo na tondisi, maloba ekokota té
Uh-uh, mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Oh-oh-ah
Eh, ko banga lisusu té
Yeh-eh, ah, chérie na nga
Soki motéma na yo ekweyi, na lokoti
Ba pasi na yo esili, na sepeli eh
Ah-ah, ah, chérie na nga
Yeah-eh, oh-oh-ah
Nzambé tala nga mwana na fukami, eh
Kumama na yo mokonzi, yo moto okelaka mwasi
Mwana'a suka, Nzambé, na kweyi mayanga (eh, maman)
Akoma richesse na nga eh (maman)
Sans yé nga na'okoka té (maman)
Ye ndé complice na nga, eh (maman)
Na yango, merci Nzambé p'opesa nga yé, amen eh
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Tika ba oyo ba kanisi yo na nga to kokoka té (tika bango)
Motéma na yo na tondisi, maloba ekokota té (motéma na nga)
Uh-uh, mwasi ya Congo, na yebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager, han, han
Oh-oh-ah
Eh, ko banga lisusu té
Yeh-eh, ah, chérie na nga
Soki motéma na yo ekweyi, na lokoti
Ba pasi na yo esili, na sepeli eh
Ah-ah, ah, chérie na nga
Yeah-eh, oh-oh-ah
Yango na batelak'o, maman, tika na lengel'o lelo (yango)
Tika ngai na lembel'o bébé, nga Nzambi eh
Ah, ngai na batel'o maman, tika na yembel'o lelo
Tika na yembel'o, maman
Oh, Agara Binana eh
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo
Han, nayebi omoni pasi
Laisse-moi te soulager (eh-eh)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (c'est toujours pour ma Queen mother)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Dalida, Maman na Dadju, eh)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Djuna Djanana)
Ya Congo, ih-yeah-eh (Grand prêtre)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Abed Ashour, le libanais Congolais)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Joss Stinson, vieux mundele)
Ya Congo, ih-yeah-eh (Christelle Shabani)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (business woman)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Anita)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Queen of Congo)
Ya Congo, ih-yeah-eh (eh, Gaz Mawete)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (mwana mboka)
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (Inoss
Mwasi na nga, mwasi na nga, mwasi ya Congo (nabosani yo té, écoute)
Ya Congo, ih-yeah
Elliot Ngandu Kazadi
Famille Nsungula
Djuna family's
Maman Clarice na Belgique
Trésor Djuna, la star de la télé-réalité
Mamou, enfin star (mwasi ya Congo)
Mama ya Mamou
Motéma bolingo
Julie Madi Kalombo, mama mapasa
Pona basi ya Congo nionso tout
C'est toujours le Prince Dadju
Nabosani bino té
Ya Congo eh, oh-oh-ah
Credits
Writer(s): Raphael Koua, Dadju, Gael Mawete Kapia
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.