Gracias
Y olvidé aquel consejo que siempre te dan
Que para que funcione con alguien más
Debes de quererle menos o perderás
Pero también había olvidado ya lo que es amar
Desearte con locura me hizo recordar
Aquella sensación que intenté sepultar
Habían pasado años
Desde que yo había terminado
Con el corazón destrozado
Jurando que sería parte de mi pasado
Así es que gracias
Por cruzarte en mi vida aunque sea de paso
Porque la verdad es que si no me hubieras besado
No me hubiera atrevido a dar un paso
También agradezco
Que todo esto haya sido espontáneo
Créeme que sentir todo esto ha sido inesperado
Me dejé llevar y esto no me había pasado
Y entendí que si te cierras mucho te puedes perder
De mil emociones lindas que nos vienen bien
Soy consciente que también me puede doler
Y aprendí que la vida va pasando y el tiempo también
Que es momento de vivir esto a flor de piel
Permitir que pase una, dos y otra vez
Así es que gracias
Por cruzarte en mi vida aunque sea de paso
Porque la verdad es que si no me hubieras besado
No me hubiera atrevido a dar un paso
También agradezco
Que todo esto haya sido espontáneo
Créeme que sentir todo esto ha sido inesperado
Me dejé llevar y esto no me había pasado
And when I see you again
The entire world will know your name
Cause when this happened ma' babe
The universe made sense again
Cause we are lovers and then
The final page will never end
Así es que gracias
Por cruzarte en mi vida aunque sea de paso
Porque la verdad es que si no me hubieras besado
No me hubiera atrevido a dar un paso
También agradezco
Que todo esto haya sido espontáneo
Créeme que sentir todo esto ha sido inesperado
Me dejé llevar y esto no me había pasado
Había pasado
Je t'aime bien
Había pasado
Manteinant laisse-toi aimer
Había pasado (Había pasado)
So, do you wanna come with me to the movies?
We can have some carajillos tonight
It could be before the movie or after the movie
Sure, why not?
Oh! I love your english accent
Do you remember when we met?
I couldn't understand you and we laughed a lot
Que para que funcione con alguien más
Debes de quererle menos o perderás
Pero también había olvidado ya lo que es amar
Desearte con locura me hizo recordar
Aquella sensación que intenté sepultar
Habían pasado años
Desde que yo había terminado
Con el corazón destrozado
Jurando que sería parte de mi pasado
Así es que gracias
Por cruzarte en mi vida aunque sea de paso
Porque la verdad es que si no me hubieras besado
No me hubiera atrevido a dar un paso
También agradezco
Que todo esto haya sido espontáneo
Créeme que sentir todo esto ha sido inesperado
Me dejé llevar y esto no me había pasado
Y entendí que si te cierras mucho te puedes perder
De mil emociones lindas que nos vienen bien
Soy consciente que también me puede doler
Y aprendí que la vida va pasando y el tiempo también
Que es momento de vivir esto a flor de piel
Permitir que pase una, dos y otra vez
Así es que gracias
Por cruzarte en mi vida aunque sea de paso
Porque la verdad es que si no me hubieras besado
No me hubiera atrevido a dar un paso
También agradezco
Que todo esto haya sido espontáneo
Créeme que sentir todo esto ha sido inesperado
Me dejé llevar y esto no me había pasado
And when I see you again
The entire world will know your name
Cause when this happened ma' babe
The universe made sense again
Cause we are lovers and then
The final page will never end
Así es que gracias
Por cruzarte en mi vida aunque sea de paso
Porque la verdad es que si no me hubieras besado
No me hubiera atrevido a dar un paso
También agradezco
Que todo esto haya sido espontáneo
Créeme que sentir todo esto ha sido inesperado
Me dejé llevar y esto no me había pasado
Había pasado
Je t'aime bien
Había pasado
Manteinant laisse-toi aimer
Había pasado (Había pasado)
So, do you wanna come with me to the movies?
We can have some carajillos tonight
It could be before the movie or after the movie
Sure, why not?
Oh! I love your english accent
Do you remember when we met?
I couldn't understand you and we laughed a lot
Credits
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- Once Upon a Time
- All You Need Is Love
- Pop! - Single
- Goodbye, Goodbye Love
- Lullabies - Canciones para Dormir Iv (Piano Version) [feat. Zingerman] - Single
- Bésame Mucho (Cover)
- Lullabies Lp (Piano Version)
- Ven in E Major
- Pop in C Major
- So Far Away (feat. Phillip Vonesh, Zingerman & Andrea Dibitonto) - Single
© 2025 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.