Ma Bella
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Ti fala ti dhash
Ti e din qe une stkom pa si kta
Po baby skena kohe, kohe, kohe
Mire e di çka du me bo
Ti fali ty prap
Nese don un krejt ti jap
Bella baby smuj me ty, mi nda rrugt e mija
Ku je, ku je, ku je
Hajde ngoje zemren a pe nin ti
Tuj rreh, tuj rreh, tuj rreh
Se ti je
Yo ma bella, dashnia mka prek
Fialen kurr se theva, kallxom ku ke met
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Stop, m-m-mon bébé
Vertrau mir, Step by Step komm'n wir an
Auch wenn du sagst "c'est fini"
Sind du und ich so wie Yin und Yang
Ich komm' von nada, nada, zieh' die Balaclava
Hab' dich verletzt für ein bisschen Cash (ja, ja)
Geh' mit dir nach Casablanca, kauf' dir Prada-Çantas
Du willst keine Euros, nur mein Herz
Oh ma bella
Fahren durch den Block im Fefe
Nur mit dir, Habiba
Fühl' ich mich connecté
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Ah, ah, ah, j'ai développé des sentiments pour toi
Avec cette mélodie-là (ah, ah, ah)
J'ai répété ton prénom tous les soirs
Mais ton visage est dépourvu d'émotions
J'avance vers toi, mais en slow motion
Et si tout ça n'était qu'un mensonge (mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh)
Alors ça reste amical, évite les avenues parce que j'suis tricard
Cette mélodie part d'nulle part, j'me sens à l'étroit, j'suis comme au mitard
À part ça, j'pars de zéro, ouais, j'perds des euros, mais j'ai touché des dineros
En espérant que j'aie tiré le bon numéro
En espérant qu'elle me verra comme son héros (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Ti fala ti dhash
Ti e din qe une stkom pa si kta
Po baby skena kohe, kohe, kohe
Mire e di çka du me bo
Ti fali ty prap
Nese don un krejt ti jap
Bella baby smuj me ty, mi nda rrugt e mija
Ku je, ku je, ku je
Hajde ngoje zemren a pe nin ti
Tuj rreh, tuj rreh, tuj rreh
Se ti je
Yo ma bella, dashnia mka prek
Fialen kurr se theva, kallxom ku ke met
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Stop, m-m-mon bébé
Vertrau mir, Step by Step komm'n wir an
Auch wenn du sagst "c'est fini"
Sind du und ich so wie Yin und Yang
Ich komm' von nada, nada, zieh' die Balaclava
Hab' dich verletzt für ein bisschen Cash (ja, ja)
Geh' mit dir nach Casablanca, kauf' dir Prada-Çantas
Du willst keine Euros, nur mein Herz
Oh ma bella
Fahren durch den Block im Fefe
Nur mit dir, Habiba
Fühl' ich mich connecté
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Ah, ah, ah, j'ai développé des sentiments pour toi
Avec cette mélodie-là (ah, ah, ah)
J'ai répété ton prénom tous les soirs
Mais ton visage est dépourvu d'émotions
J'avance vers toi, mais en slow motion
Et si tout ça n'était qu'un mensonge (mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh)
Alors ça reste amical, évite les avenues parce que j'suis tricard
Cette mélodie part d'nulle part, j'me sens à l'étroit, j'suis comme au mitard
À part ça, j'pars de zéro, ouais, j'perds des euros, mais j'ai touché des dineros
En espérant que j'aie tiré le bon numéro
En espérant qu'elle me verra comme son héros (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Oh ma bella, qu'est-ce qui s'est passé?
Tu vis dans l'passé, tu veux qu'on soit connectés (ah)
Credits
Writer(s): Noah Amano, Walid Accaoui, Dafina Zeqiri, Animal Producer, Gims, Peter James Mc Ginnis, Rron Krasniqi
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.