Bo Thata
Ngazimoshela ixesha ngawe
Ngithi uyabuya kant'udlala ngami
Ngithi uyanshintsha kant'uyangibhanxa
We hamba
Ngizimthol'ozongiphathakahle
Ngijabule nami
Njengo'bujabule
Uthando lwethu alunaqiniso
Ngikhathele ngisho nok'ubangumsindo
Uthando lwethu alunaqiniso
Ngikhathele ngisho nok'ubangumsindo
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Utholinhliziyo yam'imhloph'igcwala
Uzobona kahle ukuth'udlale ngami
Uzobanakahle ukuth'inhliziyo yami
Ngob'uthando lwami likuwe
Mus'ukungenzibhola
Kabana kabana ngenhliziyo yami
Ngoba mina ngiyenz'okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina ngishiyephansi okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina ngiyenz'okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina ngishiyephansi okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ey libala ey libala (awusakuboni)
Ngitswer'ikibo thata (awusakuboni)
Ey libala ey libala (awusakuboni)
Ngitswer'ikibo thata (awusakuboni)
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Awusakuboni
Awusakuboni
Awusakuboni
Awusakuboni
Ngithi uyabuya kant'udlala ngami
Ngithi uyanshintsha kant'uyangibhanxa
We hamba
Ngizimthol'ozongiphathakahle
Ngijabule nami
Njengo'bujabule
Uthando lwethu alunaqiniso
Ngikhathele ngisho nok'ubangumsindo
Uthando lwethu alunaqiniso
Ngikhathele ngisho nok'ubangumsindo
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Utholinhliziyo yam'imhloph'igcwala
Uzobona kahle ukuth'udlale ngami
Uzobanakahle ukuth'inhliziyo yami
Ngob'uthando lwami likuwe
Mus'ukungenzibhola
Kabana kabana ngenhliziyo yami
Ngoba mina ngiyenz'okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina ngishiyephansi okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina ngiyenz'okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina ngishiyephansi okuningi for wena
(Awusakuboni)
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Ey libala ey libala
Ngitswer'ikibo thata
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ngoba mina nawe besithandana
Namanje nguwe lon'uyangicaka
Ey libala ey libala (awusakuboni)
Ngitswer'ikibo thata (awusakuboni)
Ey libala ey libala (awusakuboni)
Ngitswer'ikibo thata (awusakuboni)
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Sukuma ntombi
Ungal'mosh'ixesha
Izofik'imini
Uth'uvuye nawe
Awusakuboni
Awusakuboni
Awusakuboni
Awusakuboni
Credits
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.