Que fais-tu ce soir après dîner ?
(Richard Dewitte/Serge Koolenn)
Que fais-tu ce soir, après dîner? Avec qui iras-tu donc danser?
Comment t'habilles-tu? Est-ce un copain, est-ce une amie?
Moi je t'attendrai jusqu'à dix heures et peut-être une heure encore.
Que fais-tu ce soir, après dîner? J'aurais tant aimé me promener
Une heure avec toi dans la lavande et dans tes bras.
Après, nous irons danser, si tu veux, tous les deux.
Réponds-moi, serai-je avec toi ce soir? Donne-moi un peu d'espoir.
Que fais-tu ce soir, après dîner? Avec qui iras-tu donc danser?
Comment t'habilles-tu? Est-ce un copain, est-ce une amie?
Moi je t'attendrai toute la vie, viens quand tu veux.
Réponds-moi, serai-je avec toi ce soir? Donne-moi un peu d'espoir.
Que fais-tu ce soir, après dîner? Avec qui iras-tu donc danser?
Comment t'habilles-tu? Est-ce un copain, est-ce une amie?
Moi, je t'attendrai jusqu'à dix heures, peut-être une heure encore.
Que fais-tu ce soir, après dîner? J'aurais tant aimé me promener
Une heure avec toi dans la lavande et dans tes bras.
Après, nous irons danser, si tu veux, tous les deux, tous les deux.
Que fais-tu ce soir, après dîner? Avec qui iras-tu donc danser?
Comment t'habilles-tu? Est-ce un copain, est-ce une amie?
Moi je t'attendrai jusqu'à dix heures et peut-être une heure encore.
Que fais-tu ce soir, après dîner? J'aurais tant aimé me promener
Une heure avec toi dans la lavande et dans tes bras.
Après, nous irons danser, si tu veux, tous les deux.
Réponds-moi, serai-je avec toi ce soir? Donne-moi un peu d'espoir.
Que fais-tu ce soir, après dîner? Avec qui iras-tu donc danser?
Comment t'habilles-tu? Est-ce un copain, est-ce une amie?
Moi je t'attendrai toute la vie, viens quand tu veux.
Réponds-moi, serai-je avec toi ce soir? Donne-moi un peu d'espoir.
Que fais-tu ce soir, après dîner? Avec qui iras-tu donc danser?
Comment t'habilles-tu? Est-ce un copain, est-ce une amie?
Moi, je t'attendrai jusqu'à dix heures, peut-être une heure encore.
Que fais-tu ce soir, après dîner? J'aurais tant aimé me promener
Une heure avec toi dans la lavande et dans tes bras.
Après, nous irons danser, si tu veux, tous les deux, tous les deux.
Credits
Writer(s): Serge Pierre Koolenn, Richard Fernand Dewitte
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.