Le cose che vivi / Tudo o que eu vivo (with Ivete Sangalo 2013)
Quando l'amicizia
Ti attraversa il cuore,
Lascia un'emozione,
che non se ne va.
Non so dirti come,
Ma succede solo
Quando due persone
Fanno insieme un volo.
Che ci porta in alto,
Oltre l'altra gente,
Come fare un salto
Nell'immensità
E non c'è distanza (non c'è mai)
Non ce n'è abbastanza, se
Se tu sei già dentro di me
Per sempre
In qualunque posto sarai,
In qualunque posto sarò,
Tra le cose che vivi
Io per sempre vivrò.
In qualunque posto sarai,
Ci ritroveremo vicino,
Stretti l'uno nell'altro,
Oltre il destino
Por qualquer estrada
(por qualquer estrada)
sob qualquer céu
mesmo separados
não vou te perder.
Abre os seus braços
me manda um sinal
não, não tenha medo (não tenha medo mais)
eu vou te encontrar
E sozinho não (te deixarei)
e esse mesmo vôo
eu farei dentro de você
Pra sempre
Se em meu lugar você está
se em seu lugar eu estou
você é tudo o que eu vivo
e vida é o que eu te dou
se em meu lugar você está
como admitir ter limites
Dois amigos que vivem o que dizem
Credi in me (credi in me),
Non avere dubbi mai
Tutte le cose che vivi
Se sono vere come noi,
Lo so,
Tu lo sai
Che non finiranno mai
Se em meu lugar você está
se em seu lugar eu estou
você é tudo o que eu vivo
e vida é o que eu te dou
In qualunque posto sarai,
In qualunque posto sarò,
Se mi cerchi nel cuore,
Io nel tuo cuore vivrò
Se em meu lugar você está
nunca vamos ficar sozinhos
não importa onde dão
nossos destinos
In qualunque posto sarai,
In qualunque posto sarò,
Tra le cose che vivi
Io per sempre vivrò
Vivrò
Si é tudo o que eu vivo
e vida é o que eu te dou
Tra le cose che vivi
io per sempre vivrò
Ti attraversa il cuore,
Lascia un'emozione,
che non se ne va.
Non so dirti come,
Ma succede solo
Quando due persone
Fanno insieme un volo.
Che ci porta in alto,
Oltre l'altra gente,
Come fare un salto
Nell'immensità
E non c'è distanza (non c'è mai)
Non ce n'è abbastanza, se
Se tu sei già dentro di me
Per sempre
In qualunque posto sarai,
In qualunque posto sarò,
Tra le cose che vivi
Io per sempre vivrò.
In qualunque posto sarai,
Ci ritroveremo vicino,
Stretti l'uno nell'altro,
Oltre il destino
Por qualquer estrada
(por qualquer estrada)
sob qualquer céu
mesmo separados
não vou te perder.
Abre os seus braços
me manda um sinal
não, não tenha medo (não tenha medo mais)
eu vou te encontrar
E sozinho não (te deixarei)
e esse mesmo vôo
eu farei dentro de você
Pra sempre
Se em meu lugar você está
se em seu lugar eu estou
você é tudo o que eu vivo
e vida é o que eu te dou
se em meu lugar você está
como admitir ter limites
Dois amigos que vivem o que dizem
Credi in me (credi in me),
Non avere dubbi mai
Tutte le cose che vivi
Se sono vere come noi,
Lo so,
Tu lo sai
Che non finiranno mai
Se em meu lugar você está
se em seu lugar eu estou
você é tudo o que eu vivo
e vida é o que eu te dou
In qualunque posto sarai,
In qualunque posto sarò,
Se mi cerchi nel cuore,
Io nel tuo cuore vivrò
Se em meu lugar você está
nunca vamos ficar sozinhos
não importa onde dão
nossos destinos
In qualunque posto sarai,
In qualunque posto sarò,
Tra le cose che vivi
Io per sempre vivrò
Vivrò
Si é tudo o que eu vivo
e vida é o que eu te dou
Tra le cose che vivi
io per sempre vivrò
Credits
Writer(s): Cheope, G. Carella, Guiseppe Carella
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Laura 1976 - Ramaya
- La solitudine (with Ennio Morricone 2013)
- La solitudine (2013)
- Non c'è / Se fué (with Marc Anthony 2013)
- Non c'è / Se fue (2013)
- Gente (New Version 2013)
- Strani amori (New Version 2013)
- Incancellabile (New Version 2013)
- Le cose che vivi / Tudo o que eu vivo (with Ivete Sangalo 2013)
- Le cose che vivi / Tudo o que eu vivo (2013)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.