Che Il Mediterraneo Sia
البحر الأبيض المتوسط
Che il Mediterraneo sia
Chella nave che va da sola
Tutta musica e tutta vele
Su quell'onda dove si vola
Tra la scienza e la leggenda
Del flamenco e della taranta
E fra l'algebra e la magia
Nella scia di quei marinai
È quell'onda che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
Andare, andare, simme tutt'eguale
Affacciati alle sponde dello stesso mare
E nisciuno è pirata e nisciuno è emigrante
Simme tutte naviganti
Allez, allez, il n'y a pas de barrières
Nous sommes tous enfants de la même mer
Il n'y a pas de pirates, il n'y a pas d'émigrant
Nous sommes tous des navigants
Che il Mediterraneo sia
'Na fortezza ca nun tene porte
Addo' ognuno po' campare
D'a ricchezza ca ognuno porta
Ogni uomo con la sua stella
Nella notte del Dio che balla
E ogni popolo col suo Dio
Che accompagna tutti i marinai
È quell'onda che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
Andare, andare alla stessa festa
Di una musica fatta di gente diversa
Da Napoli che inventa melodia
Al tamburo dell'Algérie
Allez, allez à la même fête
D'une musique qui va et ne jamais s'arrête
De Naples qui invente sa mélodie
Aux tambours de l'Algérie
Che il Mediterraneo sia
Quella nave che va da sempre
Navigando tra nord e sud
Tra l'Oriente e l'Occidente
E nel mare delle invenzioni
Quella bussola per navigare
Nina, Pinta e Santa Maria
È il coraggio di quei marinai
È quel viaggio che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
البحر الأبيض المتوسط
البحر الأبيض المتوسط
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Che il Mediterraneo sia
Quella nave che va da sola
Tra il futuro e la poesia
Dalla scia di quei marinai
È quell'onda che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
Che il Mediterraneo sia
Chella nave che va da sola
Tutta musica e tutta vele
Su quell'onda dove si vola
Tra la scienza e la leggenda
Del flamenco e della taranta
E fra l'algebra e la magia
Nella scia di quei marinai
È quell'onda che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
Andare, andare, simme tutt'eguale
Affacciati alle sponde dello stesso mare
E nisciuno è pirata e nisciuno è emigrante
Simme tutte naviganti
Allez, allez, il n'y a pas de barrières
Nous sommes tous enfants de la même mer
Il n'y a pas de pirates, il n'y a pas d'émigrant
Nous sommes tous des navigants
Che il Mediterraneo sia
'Na fortezza ca nun tene porte
Addo' ognuno po' campare
D'a ricchezza ca ognuno porta
Ogni uomo con la sua stella
Nella notte del Dio che balla
E ogni popolo col suo Dio
Che accompagna tutti i marinai
È quell'onda che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
Andare, andare alla stessa festa
Di una musica fatta di gente diversa
Da Napoli che inventa melodia
Al tamburo dell'Algérie
Allez, allez à la même fête
D'une musique qui va et ne jamais s'arrête
De Naples qui invente sa mélodie
Aux tambours de l'Algérie
Che il Mediterraneo sia
Quella nave che va da sempre
Navigando tra nord e sud
Tra l'Oriente e l'Occidente
E nel mare delle invenzioni
Quella bussola per navigare
Nina, Pinta e Santa Maria
È il coraggio di quei marinai
È quel viaggio che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
البحر الأبيض المتوسط
البحر الأبيض المتوسط
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Che il Mediterraneo sia
Quella nave che va da sola
Tra il futuro e la poesia
Dalla scia di quei marinai
È quell'onda che non smette mai
Che il Mediterraneo sia
Credits
Writer(s): Eugenio Bennato
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.