Paris
Ein Frühlingsabend in Paris
das Wetter ist ein bisschen mies
Il fait très froid und dann il pleut.
Ich werde nass und denk: "Och nö!"
Ich rette mich in's grand café
wo ich den Kellner überseh
Ich weiche aus und stoß frontal
zusammen mit einer Chantal
Nix passiert, da bin ich froh
Ich order erst mal zwei Merleau
Wir setzen uns und auf den Schreck
hau'n wir die zwei Merleau gleich weg
Ich sag zu ihr: "Je suis Allemand
und mein francais is nich so bon
Wenn's mir erlaubt ist, sag ich du
oder bleiben wir beim vous?"
Chorus:
Oh là là Paris
ist wie ein Paradies
Denn wie es aussieht hat l'amour
tous les jour Hochkonjunktur
Oh là là Paris
ist wie ein Paradies
Als Stadt der Liebe kein Klischee
So wunderschön wie eh und je
Sie ist charmant diese Chantal (très charmante)
Und redet wie ein Wasserfall (Bla bla bla)
Wie schad', dass ich kein Wort versteh (Ne pardon)
Doch als ich ihre Augen seh (Oh là là)
Sag ich zu ihr: "Chère mademoiselle (mademoiselle)
Normal verlieb ich mich nicht schnell (nich so schnell)
Doch deine Augen, ja les yeux (Ja, les yeux)
Die sind so unwahrscheinlich bleus (so bleus)
Ach, sag mir doch: Qu'est-ce que tu penses? (Qu'est-ce que tu penses?)
hab ich denn überhaupt 'ne Chance? (hab ich 'ne Chance?)
Ist es verlor'ne Liebesmüh? (verlor'ne Liebesmüh)
Sagst du zu mir: "Rien ne va plus?""
Ich nehme zärtlich ihre Hand
Draußen der erste Autobrand (Oh, ein Peugeot)
Ein hochromantischer Moment (Und ein Renault)
Als bald die halbe Straße brennt
Chorus:
Oh là là Paris
Ist wie ein Paradies
Denn wie es aussieht hat l'amour
tous les jours Hochkonjunktur
Oh là là Paris
Doch leider bin ich, sagt Chantal,
Malheuresement nicht ganz ihr Fall
Ein Frühlingsabend in Paris
Das Wetter ist ein bisschen mies
Il fait très froid und dann il pleut
Ich werde nass und denk: "Och nö!"
das Wetter ist ein bisschen mies
Il fait très froid und dann il pleut.
Ich werde nass und denk: "Och nö!"
Ich rette mich in's grand café
wo ich den Kellner überseh
Ich weiche aus und stoß frontal
zusammen mit einer Chantal
Nix passiert, da bin ich froh
Ich order erst mal zwei Merleau
Wir setzen uns und auf den Schreck
hau'n wir die zwei Merleau gleich weg
Ich sag zu ihr: "Je suis Allemand
und mein francais is nich so bon
Wenn's mir erlaubt ist, sag ich du
oder bleiben wir beim vous?"
Chorus:
Oh là là Paris
ist wie ein Paradies
Denn wie es aussieht hat l'amour
tous les jour Hochkonjunktur
Oh là là Paris
ist wie ein Paradies
Als Stadt der Liebe kein Klischee
So wunderschön wie eh und je
Sie ist charmant diese Chantal (très charmante)
Und redet wie ein Wasserfall (Bla bla bla)
Wie schad', dass ich kein Wort versteh (Ne pardon)
Doch als ich ihre Augen seh (Oh là là)
Sag ich zu ihr: "Chère mademoiselle (mademoiselle)
Normal verlieb ich mich nicht schnell (nich so schnell)
Doch deine Augen, ja les yeux (Ja, les yeux)
Die sind so unwahrscheinlich bleus (so bleus)
Ach, sag mir doch: Qu'est-ce que tu penses? (Qu'est-ce que tu penses?)
hab ich denn überhaupt 'ne Chance? (hab ich 'ne Chance?)
Ist es verlor'ne Liebesmüh? (verlor'ne Liebesmüh)
Sagst du zu mir: "Rien ne va plus?""
Ich nehme zärtlich ihre Hand
Draußen der erste Autobrand (Oh, ein Peugeot)
Ein hochromantischer Moment (Und ein Renault)
Als bald die halbe Straße brennt
Chorus:
Oh là là Paris
Ist wie ein Paradies
Denn wie es aussieht hat l'amour
tous les jours Hochkonjunktur
Oh là là Paris
Doch leider bin ich, sagt Chantal,
Malheuresement nicht ganz ihr Fall
Ein Frühlingsabend in Paris
Das Wetter ist ein bisschen mies
Il fait très froid und dann il pleut
Ich werde nass und denk: "Och nö!"
Credits
Writer(s): Danny Elfman, Chris Bacon
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.