Mo Ghile Mear
Mary Black
Woman of Irland
Mo Ghile Mear
Mo Ghile Mear
(My Gallant Darling)
[Irish-Gaelic]
[Rough Phonetic]
[1 agus Curfa]
Sé mo laoch mo Ghile Mear
'Sé mo Chaesar, Ghile Mear,
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Mear.
[2]
Seal da rabhas im' mhaighdean shéimh,
'S anois im' bhaintreach chaite thréith,
Mo chéile ag treabhadh na dtonn go tréan
De bharr na gcnoc is imigéin.
Curfa
[3]
Bímse buan ar buairt gach ló,
Ag caoi go cruaidh 's ag tuar na ndeór
Mar scaoileadh uaim an buachaill beó
'S ná ríomhtar tuairisc uaidh, mo bhrón.
Curfa
[4]
Ní labhrann cuach go suairc ar nóin
Is níl guth gadhair i gcoillte cnó,
Ná maidin shamhraidh i gcleanntaibh ceoigh
Ó d'imthigh sé uaim an buachaill beó.
* Níl curfa anseo...
[5]
Ghile Mear 'sa seal faoi chumha,
'S Eire go léir faoi chlócaibh dubha;
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó cuaigh i gcéin mo Ghile Mear.
[1 and Chorus]
Shay muh lay moe Gil-ah Mar
Shay moe Hay-suh, Gil-ah Mar,
Soon nawh shayn nee voor-ahs hayn
Oh coo-ig EE-gayne moe Gil-ah Mar.
[2]
Shall dah ross im wy-gem hay-v,
Sa-nEEsh im vahn-trock caw-cha tray,
Moe kayl egg trav-ah nah gun guh train
Deh var nah ng-ic iss im-ee-gayn.
Chorus
[3]
Beem-sha boo-in air boo-urch gawk low,
Egg key guh crew-eh seg toor nah nyoar
Mar squeal-ah oo-im aun boo-cull b-yo
Snah riv-tar toorisk oo-ig, muh v-roan.
Chorus
[4]
Nee lauw-ron cooirk guh sooirk air no-n
Iss neel guh gah-air ee key-olteh kno,
Nah mah-jen how-ree ee glan-tehv keo
Oh dimmy shay whim aun boo-cul byo.
* No Chorus Here...
[5]
Gil-ah Mar sah shall fwee coov(a),
Iss Air guh lair fwee cloak-ev doov(a);
Soon nah shayne nee voor-ahs hayne
Oh coo-ig e gayne muh Gil-ah Mar.
1. and Chorus:
He's my champion my Gallant Darling, he's my Caesar, a Gallant Darling,
I've found neither rest nor fortune since my Gallant Darling went far away.
2.
Once i was gentle maiden,
but now I'm a spent, worn-out widow,
my consort strongly plowing the waves,
over the hills and far away.
3.
Every day I'm constantly enduring grief,
weeping nitterly and shedding tears,
because my lively lad has left me
and no news is told of him - alas.
4.
The cuckoo doesn't sing cheerfully after noon,
And the sound of hounds isn't heard in the nut-tree woods,
Nor a summer morning in a misty glen
Since my lively boy went away from me.
5.
Gallant Darling for a while under sorrow,
And Ireland completely under black cloaks;
I have found neither rest nor fortune
Since my Gallant Darling went far away.
Woman of Irland
Mo Ghile Mear
Mo Ghile Mear
(My Gallant Darling)
[Irish-Gaelic]
[Rough Phonetic]
[1 agus Curfa]
Sé mo laoch mo Ghile Mear
'Sé mo Chaesar, Ghile Mear,
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Mear.
[2]
Seal da rabhas im' mhaighdean shéimh,
'S anois im' bhaintreach chaite thréith,
Mo chéile ag treabhadh na dtonn go tréan
De bharr na gcnoc is imigéin.
Curfa
[3]
Bímse buan ar buairt gach ló,
Ag caoi go cruaidh 's ag tuar na ndeór
Mar scaoileadh uaim an buachaill beó
'S ná ríomhtar tuairisc uaidh, mo bhrón.
Curfa
[4]
Ní labhrann cuach go suairc ar nóin
Is níl guth gadhair i gcoillte cnó,
Ná maidin shamhraidh i gcleanntaibh ceoigh
Ó d'imthigh sé uaim an buachaill beó.
* Níl curfa anseo...
[5]
Ghile Mear 'sa seal faoi chumha,
'S Eire go léir faoi chlócaibh dubha;
Suan ná séan ní bhfuaireas féin
Ó cuaigh i gcéin mo Ghile Mear.
[1 and Chorus]
Shay muh lay moe Gil-ah Mar
Shay moe Hay-suh, Gil-ah Mar,
Soon nawh shayn nee voor-ahs hayn
Oh coo-ig EE-gayne moe Gil-ah Mar.
[2]
Shall dah ross im wy-gem hay-v,
Sa-nEEsh im vahn-trock caw-cha tray,
Moe kayl egg trav-ah nah gun guh train
Deh var nah ng-ic iss im-ee-gayn.
Chorus
[3]
Beem-sha boo-in air boo-urch gawk low,
Egg key guh crew-eh seg toor nah nyoar
Mar squeal-ah oo-im aun boo-cull b-yo
Snah riv-tar toorisk oo-ig, muh v-roan.
Chorus
[4]
Nee lauw-ron cooirk guh sooirk air no-n
Iss neel guh gah-air ee key-olteh kno,
Nah mah-jen how-ree ee glan-tehv keo
Oh dimmy shay whim aun boo-cul byo.
* No Chorus Here...
[5]
Gil-ah Mar sah shall fwee coov(a),
Iss Air guh lair fwee cloak-ev doov(a);
Soon nah shayne nee voor-ahs hayne
Oh coo-ig e gayne muh Gil-ah Mar.
1. and Chorus:
He's my champion my Gallant Darling, he's my Caesar, a Gallant Darling,
I've found neither rest nor fortune since my Gallant Darling went far away.
2.
Once i was gentle maiden,
but now I'm a spent, worn-out widow,
my consort strongly plowing the waves,
over the hills and far away.
3.
Every day I'm constantly enduring grief,
weeping nitterly and shedding tears,
because my lively lad has left me
and no news is told of him - alas.
4.
The cuckoo doesn't sing cheerfully after noon,
And the sound of hounds isn't heard in the nut-tree woods,
Nor a summer morning in a misty glen
Since my lively boy went away from me.
5.
Gallant Darling for a while under sorrow,
And Ireland completely under black cloaks;
I have found neither rest nor fortune
Since my Gallant Darling went far away.
Credits
Writer(s): Traditional, Peadar O'riada
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Langstrom's Pony/The Tap Room/Lord Ramsey's Reel
- Dúlamán Na Binne Buí
- The Ships Are Sailing/Ambrose Maloney's/The New Moon Meadows
- Cailín Na Gruaige Báine
- The Exile's Return/Dick Sands
- Mo Ghile Mear
- Morning Gallop
- Sporting Paddy/John Doherty's/McFarley's
- Tá An Oíche Seo Dorcha
- Down By The Glen/The Lass On The Strand
All Album Tracks: Binn Blasta! The Irish Traditional Music Special >
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.