Close to Your Heart
kogoesou na yoru ni dakishimeru hodo koboreteku setsunasa
sasai na kotoba dake ni kizutsukeraretari toki ni wa iyasare
As much as I embrace the frozen night, it spills pain.
Trivial words only hurt me more; time will heal me.
atatakai ude no naka, kuchibiru, uso, nante
nakushisou ni nareba miseru yasashisa nante hoshikunai
Inside your warm arms, your lips, your lie...
I don't need to show kindess, if all I see is lost.
Please tell me how can I close to your heart
Please tell me how can I close to your heart
kimi no subete wo tojikomete itai kono mune harisakesou
iisugita kotoba ienai kotaba ni hoho tsutawaru namida
kuyashikatta yo honne wo tsutaeru yuuki ga koko ni nakute
butsukaru koto yori nigete iru koto de jibun wo mamotteta yo
I want to lock everything of you into my aching heart.
The tears that cheeks convey say words that aren't said.
I regret the courage wasn't here to reveal my true motive.
More than hitting back, I ran away, and I protected myself.
ashita e no kimi wo yuuki-zukeru ai wa doko ni aru no?
sasaeru chikara ni naritai to omou tabi muryokusa ni makete
Where is the love that encourage you to tomorrow?
Everytime you think you want to be able to help, you yield for the helpless.
mayou dake no utsuro na ai mamanaranai omoi de
chiisana asa no tsumikasane kiete shimaisou de...
I wandered in only reflected love; it changed the way I think.
Tiny morning's accumulation will disappear.
Please tell me how can I close to your heart
Please tell me how can I close to your heart
kimi no subete wo tojikomete itai kono mune afureru hodo
hitori no yoru ni subete no fuan to tatakatte iru toki mo
kimi e no omoi wa yureru ga nai hoka ni daremo hoshiku wa nai
kimi wo aisuru koto dake demo ikiru kachi ni natte iru kara
I want to lock everything of you into my flooding heart.
In lonely nights, all insecurities do battle.
No one wants your thoughts about you,
Becuase it is the reason that lives only to love you...
Ha- hitoban ga owaru yarusenasa to
soshite ichinichi ga hajimaru fuan to no hazama de
Ah- Ha- isshun yogiru yasashisa ni
kimi to kanji-aitai to amai yume wo mite shimau
I wanna hold you (close to your heart) Lonely night
I wanna spend night (close to your heart) Forever
Ha- evening ends, and uneasy another day begins.
Ah- Ha- the moment I saw a sweet dream I wanted to impress you with kindness.
I wanna hold by you (close to your heart) Lonely night~
I wanna spend night (close to your heart) Forever~
kimi ga tsuraku makesou na yoru ni wa watashi no mune no nake de
mamotte agetai iyashite agetai ai no subete wo kakete
At night, when you're cruel and defeated, you're in my heart...
I want to protect all love that risks to be healed...
sasai na kotoba dake ni kizutsukeraretari toki ni wa iyasare
As much as I embrace the frozen night, it spills pain.
Trivial words only hurt me more; time will heal me.
atatakai ude no naka, kuchibiru, uso, nante
nakushisou ni nareba miseru yasashisa nante hoshikunai
Inside your warm arms, your lips, your lie...
I don't need to show kindess, if all I see is lost.
Please tell me how can I close to your heart
Please tell me how can I close to your heart
kimi no subete wo tojikomete itai kono mune harisakesou
iisugita kotoba ienai kotaba ni hoho tsutawaru namida
kuyashikatta yo honne wo tsutaeru yuuki ga koko ni nakute
butsukaru koto yori nigete iru koto de jibun wo mamotteta yo
I want to lock everything of you into my aching heart.
The tears that cheeks convey say words that aren't said.
I regret the courage wasn't here to reveal my true motive.
More than hitting back, I ran away, and I protected myself.
ashita e no kimi wo yuuki-zukeru ai wa doko ni aru no?
sasaeru chikara ni naritai to omou tabi muryokusa ni makete
Where is the love that encourage you to tomorrow?
Everytime you think you want to be able to help, you yield for the helpless.
mayou dake no utsuro na ai mamanaranai omoi de
chiisana asa no tsumikasane kiete shimaisou de...
I wandered in only reflected love; it changed the way I think.
Tiny morning's accumulation will disappear.
Please tell me how can I close to your heart
Please tell me how can I close to your heart
kimi no subete wo tojikomete itai kono mune afureru hodo
hitori no yoru ni subete no fuan to tatakatte iru toki mo
kimi e no omoi wa yureru ga nai hoka ni daremo hoshiku wa nai
kimi wo aisuru koto dake demo ikiru kachi ni natte iru kara
I want to lock everything of you into my flooding heart.
In lonely nights, all insecurities do battle.
No one wants your thoughts about you,
Becuase it is the reason that lives only to love you...
Ha- hitoban ga owaru yarusenasa to
soshite ichinichi ga hajimaru fuan to no hazama de
Ah- Ha- isshun yogiru yasashisa ni
kimi to kanji-aitai to amai yume wo mite shimau
I wanna hold you (close to your heart) Lonely night
I wanna spend night (close to your heart) Forever
Ha- evening ends, and uneasy another day begins.
Ah- Ha- the moment I saw a sweet dream I wanted to impress you with kindness.
I wanna hold by you (close to your heart) Lonely night~
I wanna spend night (close to your heart) Forever~
kimi ga tsuraku makesou na yoru ni wa watashi no mune no nake de
mamotte agetai iyashite agetai ai no subete wo kakete
At night, when you're cruel and defeated, you're in my heart...
I want to protect all love that risks to be healed...
Credits
Writer(s): Aika Ohno, Rina Aiuchi
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.