Acapulco (En Francés)
Je me souviendrai d'Acapulco
Et j'entendrai, comme un écho, cette musique
Et, sous d'autres cieux, loin du paradis que l'on trouve ici
Je regretterai la volupté
L'enchantement des nuits d'été du Pacifique
Tous les jours heureux dont le souvenir ne saurait mourir
Quand la chanson du vent
Se mêle doucement
Au bruit de l'océan
De ces deux mélodies
Naît une symphonie
Que jamais l'on oublie
Je me souviendrai d'Acapulco
Et, quand voguera mon bateau, loin du Mexique
Je n'aurai bientôt plus qu'un seul désir, c'est d'y revenir
Pays, pays d'amour
Depuis le premier jour
J'ai retrouvé par toi
Le bonheur et la joie
Je me souviendrai d'Acapulco
Et j'entendrai, comme un écho, cette musique
Et, sous d'autres cieux, loin du paradis que l'on trouve ici
Je regretterai la volupté
L'enchantement des nuits d'été du Pacifique
Tous les jours heureux dont le souvenir ne saurait mourir
Sous le soleil couchant
C'est un ravissement
C'est l'heure des amants
Les fleurs ont des couleurs
Les femmes une fraîcheur
Qu'elles n'ont pas ailleurs
Je me souviendrai d'Acapulco
Et, quand voguera mon bateau, loin du Mexique
Je n'aurai bientôt plus qu'un seul désir, c'est d'y revenir
Acapulco
Acapulco
Et j'entendrai, comme un écho, cette musique
Et, sous d'autres cieux, loin du paradis que l'on trouve ici
Je regretterai la volupté
L'enchantement des nuits d'été du Pacifique
Tous les jours heureux dont le souvenir ne saurait mourir
Quand la chanson du vent
Se mêle doucement
Au bruit de l'océan
De ces deux mélodies
Naît une symphonie
Que jamais l'on oublie
Je me souviendrai d'Acapulco
Et, quand voguera mon bateau, loin du Mexique
Je n'aurai bientôt plus qu'un seul désir, c'est d'y revenir
Pays, pays d'amour
Depuis le premier jour
J'ai retrouvé par toi
Le bonheur et la joie
Je me souviendrai d'Acapulco
Et j'entendrai, comme un écho, cette musique
Et, sous d'autres cieux, loin du paradis que l'on trouve ici
Je regretterai la volupté
L'enchantement des nuits d'été du Pacifique
Tous les jours heureux dont le souvenir ne saurait mourir
Sous le soleil couchant
C'est un ravissement
C'est l'heure des amants
Les fleurs ont des couleurs
Les femmes une fraîcheur
Qu'elles n'ont pas ailleurs
Je me souviendrai d'Acapulco
Et, quand voguera mon bateau, loin du Mexique
Je n'aurai bientôt plus qu'un seul désir, c'est d'y revenir
Acapulco
Acapulco
Credits
Writer(s): Francis Lopez, Raymond Vincy
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- Mamá, la más bella del mundo (Remastered) - EP
- C'est magnifique (Remastered) - EP
- Dans le bleu du ciel bleu (Remastered) - EP
- Cordoba (Remastered) - EP
- Rossignol (Remastered) - EP
- Bambino (Remastered)
- Vénus (Remastered) - EP
- I Love Paris (Remastered)
- L'amour est un bouquet de violettes (Remastered) - EP
- Histoire d'un amour (Remastered)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.