Hinata versus Neji
Arashi no nakade kagayaite, sono yume o akiramenai de
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Don't give up that dream shinning inside the storm
I want to hold softly
your wounded angel wings of your back
I want to hold them
Aoku hatenai, sora no katasumi de
Umareta yume ga, ima chiisa kutemo
Anata no hitomi ni utsuru ashita o
Dareyori soba de, shinjite itai
Although the dream born in a corner
of the endless blue sky is small now
I want to believe in your tomorrow-looking eyes
more than in anybody else nearer
Koori tsuku youna, tsuyoi kaze de sae
Sono mune ni kagayaku, yume o keshita ri
Souyo, keshita ri nante dekinai
Even if the wind blows stronger, cold as ice
the dream that shine in this chest, it won't be
no it won't be put out this way
Arashi no nakade kagayaite, sono yume o akiramenai de
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Don't give up that dream shinning inside the storm
I want to hold softly
your wounded angel wings of your back
I want to hold them
Kizutsuku tabini, kodoku o daitemo
Afureru namida, yuuki ni kaete
Tomadou koto o, keshite osorezuni
Mirai no DOA o, sono te de agete
Although you hold loneliness every time you get hurt
the tears you shed will become courage
Open the door of the future with your hands
you won't ever be in confusion
Anata no hanasu, yume o sukidakara
Mada tooi ashitamo, kitto mayowazu
Souyo, mayowazu koete yukeru no
I like the dream you talk about, so
even if tomorrow is too far yet
we can pass through any doubt, yes, through any doubt
Arashi no nakade kagayaite, itsudatte mitsumete iru yo
Kizutsuita, anata no ryoute de
Ashita ga hora, umarete yuku
Kagayaite yuku
I am always see you shinning inside the storm
Look, tomorrow is reborn
in your your wounded hands
it is shinning now
Arashi no nakade kagayaite, sono yume o akiramenai de
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Don't give up that dream shinning inside the storm
I want to hold softly
your wounded angel wings of your back
I want to hold them
Arashi no nakade kagayaite, sono yume o akiramenai de
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Don't give up that dream shinning inside the storm
I want to hold softly
your wounded angel wings of your back
I want to hold them
Aoku hatenai, sora no katasumi de
Umareta yume ga, ima chiisa kutemo
Anata no hitomi ni utsuru ashita o
Dareyori soba de, shinjite itai
Although the dream born in a corner
of the endless blue sky is small now
I want to believe in your tomorrow-looking eyes
more than in anybody else nearer
Koori tsuku youna, tsuyoi kaze de sae
Sono mune ni kagayaku, yume o keshita ri
Souyo, keshita ri nante dekinai
Even if the wind blows stronger, cold as ice
the dream that shine in this chest, it won't be
no it won't be put out this way
Arashi no nakade kagayaite, sono yume o akiramenai de
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Don't give up that dream shinning inside the storm
I want to hold softly
your wounded angel wings of your back
I want to hold them
Kizutsuku tabini, kodoku o daitemo
Afureru namida, yuuki ni kaete
Tomadou koto o, keshite osorezuni
Mirai no DOA o, sono te de agete
Although you hold loneliness every time you get hurt
the tears you shed will become courage
Open the door of the future with your hands
you won't ever be in confusion
Anata no hanasu, yume o sukidakara
Mada tooi ashitamo, kitto mayowazu
Souyo, mayowazu koete yukeru no
I like the dream you talk about, so
even if tomorrow is too far yet
we can pass through any doubt, yes, through any doubt
Arashi no nakade kagayaite, itsudatte mitsumete iru yo
Kizutsuita, anata no ryoute de
Ashita ga hora, umarete yuku
Kagayaite yuku
I am always see you shinning inside the storm
Look, tomorrow is reborn
in your your wounded hands
it is shinning now
Arashi no nakade kagayaite, sono yume o akiramenai de
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Don't give up that dream shinning inside the storm
I want to hold softly
your wounded angel wings of your back
I want to hold them
Arashi no nakade kagayaite, sono yume o akiramenai de
Kizutsuita, anata no senaka no
Tenshi no hane, sotto daite
Daite agetai
Credits
Writer(s): Musashi Project
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- Anime Archive Piano Solo Stage 4
- Anime Archive Piano Solo - Stage 2
- Anime Archive Piano Solo - Stage 1
- Anime Archive Piano Solo - Stage 3
- Anime Collection (Songs from "Gundam")
- Music Box Songs from Attack on Titan
- Omedetou! (Japanese Present for You)
- Anime Collection from Inuyasha
- Anime Collection from "Sailormoon"
- Anime Collection from Sailormoon (feat. Shiroku)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.