ビッグ・ガールズ・ドント・クライ
Da Da Da Da
The smell of your skin lingers on me now
貴方の香りがまだここにいるの
You're probably on your flight back to your home town
きっと今頃は、故郷に帰る飛行機の中なのに
I need some shelter of my own protection baby
私にも自分を守る場所が必要だったの
To be with myself and center, clarity
Peace, Serenity
自分と向き合って、私でいる為に穏やかでいる為に
I hope you know, I hope you know
貴方なら分かってくれる、そう願ってるわ
That this has nothing to do with you
貴方には何の問題もないのよ
It's personal, myself and I
個人的なこと、つまり私の問題なのよ
We've got some straightenin' out to do
私達には整理しなきゃいけないことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
お気に入りの毛布を離せない子供みたいに
But I've got to get a move on with my life
私も貴方が恋しくてたまらない
It's time to be a big girl now
成長しないといけない時がきたのよね
And big girls don't cry
大人の女は泣いたりしないものよ
Don't cry Don't cry Don't cry
泣かないわ、泣いちゃいけないのよ
The path that I'm walking
私が今歩いているこの道を
I must go alone
1人で歩かなくちゃいけない
I must take the baby steps 'til I'm full grown, full grown
素敵な大人の女になれるなら、赤ちゃんみたいなスピードでも構わないわ
Fairytales don't always have a happy ending, do they?
おとぎ話だっていつだってハッピーエンドで終わるわけじゃないでしょ?
And I foresee the dark ahead if I stay
私は待ち受ける闇にも向かって行こうと決めたの
I hope you know, I hope you know
貴方なら分かってくれる、そう願ってるわ
That this has nothing to do with you
貴方には何の問題もないのよ
It's personal, myself and I
個人的なこと、つまり私の問題なのよ
We've got some straightenin' out to do
私達には整理しなきゃいけないことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
お気に入りの毛布を離せない子供みたいに
But I've got to get a move on with my life
私も貴方が恋しくてたまらない
It's time to be a big girl now
成長しないといけない時がきたのよね
And big girls don't cry
大人の女は泣いたりしないものよ
Like the little school mate in the school yard
校庭で遊ぶ子供達みたいに
We'll play jacks and uno cards
ジャックスやウノで遊びましょう
I'll be your best friend and you'll be my Valentine
私は貴方の親友になるし、貴方は私の恋人になるの
Yes you can hold my hand if you want to
いいわよ。貴方が私と手を繋ぎたいなら
'Cause I want to hold yours too
だって私も繋ぎたいと思っていたところなの
We'll be playmates and lovers and
遊び友達になって、恋人にもなるの
share our secret worlds
秘密の世界を共有しましょう
But it's time for me to go home
でも、もう家に帰らないと
It's getting late, dark outside
遅くなって外は闇に包まれてるけれど
I need to be with myself and center, clarity, peace, serenity
自分と向き合って、私自身を守ることが必要なの
I hope you know, I hope you know
貴方なら分かってくれる、そう願ってるわ
That this has nothing to do with you
貴方には何の問題もないのよ
It's personal, myself and I
個人的なこと、つまり私の問題なのよ
We've got some straightenin' out to do
私達には整理しなきゃいけないことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
お気に入りの毛布を離せない子供みたいに
But I've got to get a move on with my life
私も貴方が恋しくてたまらない
It's time to be a big girl now
貴方から卒業する時がきたのね
And big girls don't cry
大人の女は泣いたりしないものよ
Don't cry Don't cry Don't cry
泣いたりなんてしないわ
La Da Da Da Da Da
The smell of your skin lingers on me now
貴方の香りがまだここにいるの
You're probably on your flight back to your home town
きっと今頃は、故郷に帰る飛行機の中なのに
I need some shelter of my own protection baby
私にも自分を守る場所が必要だったの
To be with myself and center, clarity
Peace, Serenity
自分と向き合って、私でいる為に穏やかでいる為に
I hope you know, I hope you know
貴方なら分かってくれる、そう願ってるわ
That this has nothing to do with you
貴方には何の問題もないのよ
It's personal, myself and I
個人的なこと、つまり私の問題なのよ
We've got some straightenin' out to do
私達には整理しなきゃいけないことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
お気に入りの毛布を離せない子供みたいに
But I've got to get a move on with my life
私も貴方が恋しくてたまらない
It's time to be a big girl now
成長しないといけない時がきたのよね
And big girls don't cry
大人の女は泣いたりしないものよ
Don't cry Don't cry Don't cry
泣かないわ、泣いちゃいけないのよ
The path that I'm walking
私が今歩いているこの道を
I must go alone
1人で歩かなくちゃいけない
I must take the baby steps 'til I'm full grown, full grown
素敵な大人の女になれるなら、赤ちゃんみたいなスピードでも構わないわ
Fairytales don't always have a happy ending, do they?
おとぎ話だっていつだってハッピーエンドで終わるわけじゃないでしょ?
And I foresee the dark ahead if I stay
私は待ち受ける闇にも向かって行こうと決めたの
I hope you know, I hope you know
貴方なら分かってくれる、そう願ってるわ
That this has nothing to do with you
貴方には何の問題もないのよ
It's personal, myself and I
個人的なこと、つまり私の問題なのよ
We've got some straightenin' out to do
私達には整理しなきゃいけないことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
お気に入りの毛布を離せない子供みたいに
But I've got to get a move on with my life
私も貴方が恋しくてたまらない
It's time to be a big girl now
成長しないといけない時がきたのよね
And big girls don't cry
大人の女は泣いたりしないものよ
Like the little school mate in the school yard
校庭で遊ぶ子供達みたいに
We'll play jacks and uno cards
ジャックスやウノで遊びましょう
I'll be your best friend and you'll be my Valentine
私は貴方の親友になるし、貴方は私の恋人になるの
Yes you can hold my hand if you want to
いいわよ。貴方が私と手を繋ぎたいなら
'Cause I want to hold yours too
だって私も繋ぎたいと思っていたところなの
We'll be playmates and lovers and
遊び友達になって、恋人にもなるの
share our secret worlds
秘密の世界を共有しましょう
But it's time for me to go home
でも、もう家に帰らないと
It's getting late, dark outside
遅くなって外は闇に包まれてるけれど
I need to be with myself and center, clarity, peace, serenity
自分と向き合って、私自身を守ることが必要なの
I hope you know, I hope you know
貴方なら分かってくれる、そう願ってるわ
That this has nothing to do with you
貴方には何の問題もないのよ
It's personal, myself and I
個人的なこと、つまり私の問題なのよ
We've got some straightenin' out to do
私達には整理しなきゃいけないことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
お気に入りの毛布を離せない子供みたいに
But I've got to get a move on with my life
私も貴方が恋しくてたまらない
It's time to be a big girl now
貴方から卒業する時がきたのね
And big girls don't cry
大人の女は泣いたりしないものよ
Don't cry Don't cry Don't cry
泣いたりなんてしないわ
La Da Da Da Da Da
Credits
Writer(s): Bob Crewe, Robert Gaudio
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- ビッグ・ガールズ・ドント・クライ
- ヴィーナス
- アポロジャイズ
- バイ・ザ・ウェイ
- ノー・ウーマン・ノー・クライ
- アザーサイド
- キャント・バイ・ミー・ラヴ
- セイ・ユー、セイ・ミー
- キング・オブ・ペイン
- ブリング・オン・ザ・ナイト
All Album Tracks: MILK BOSSA Private Vol. 4 - Sunset Beach >
© 2025 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.