Gretchen
Meine Ruh' ist hin, mein Herz ist schwer;
Ich finde, ich finde sie nimmer und nimmermehr.
Wo ich ihn nicht hab', ist mir das Grab.
Die ganze Welt ist mir vergällt.
Mein armer Kopf ist mir verrückt,
Mein armer Sinn ist mir zerstückt.
Meine Ruh' ist hin, mein Herz ist schwer;
Ich finde, ich finde sie nimmer und nimmermehr.
Nach ihm nur schaue' ich zum Fenster hinaus,
Nach ihm nur geh' ich aus dem Haus.
Sein hoher Gang, seine nähe Gestalt,
Seines Mundes Lächeln, seiner Augen Gewalt,
Und seiner Rede Zauberfluß,
Sein Händedruck, und ach, sein Kuß!
Tragédie, tragédie,
c'est le plus grand des malheurs,
Tragédie, tragédie,
il m'a quittée,
Comédie
? la vie
Mystery, mystery,
Il m'a quittée,
J'étais plus que sa moitié,
Mon coeur était à ses pieds,
À chaque jour suffit sa peine,
Rendez-le moi ou tuez-moi
Meine Ruh' ist hin, mein Herz ist schwer;
Ich finde, ich finde sie nimmer und nimmermehr.
Mein Busen drängt sich nach ihm hin;
Ach könnt ich fassen und halten ihn,
Und küssen ihn, so wie ich wollt',
An seinen Küssen vergehen sollt'.
Ach drängt ich ihn küssen, so wie ich wollt',
An seinen Küssen vergehen sollt'.
Meine Ruh' ist hin, mein Herz ist schwer.
Ich finde, ich finde sie nimmer und nimmermehr.
Wo ich ihn nicht hab', ist mir das Grab.
Die ganze Welt ist mir vergällt.
Mein armer Kopf ist mir verrückt,
Mein armer Sinn ist mir zerstückt.
Meine Ruh' ist hin, mein Herz ist schwer;
Ich finde, ich finde sie nimmer und nimmermehr.
Nach ihm nur schaue' ich zum Fenster hinaus,
Nach ihm nur geh' ich aus dem Haus.
Sein hoher Gang, seine nähe Gestalt,
Seines Mundes Lächeln, seiner Augen Gewalt,
Und seiner Rede Zauberfluß,
Sein Händedruck, und ach, sein Kuß!
Tragédie, tragédie,
c'est le plus grand des malheurs,
Tragédie, tragédie,
il m'a quittée,
Comédie
? la vie
Mystery, mystery,
Il m'a quittée,
J'étais plus que sa moitié,
Mon coeur était à ses pieds,
À chaque jour suffit sa peine,
Rendez-le moi ou tuez-moi
Meine Ruh' ist hin, mein Herz ist schwer;
Ich finde, ich finde sie nimmer und nimmermehr.
Mein Busen drängt sich nach ihm hin;
Ach könnt ich fassen und halten ihn,
Und küssen ihn, so wie ich wollt',
An seinen Küssen vergehen sollt'.
Ach drängt ich ihn küssen, so wie ich wollt',
An seinen Küssen vergehen sollt'.
Meine Ruh' ist hin, mein Herz ist schwer.
Credits
Writer(s): Johann Wolfgang Von Goethe, Hans Sommer
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.