Lost
언젠가는 다 알겠지
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도
넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying
Every day every night
I've been dying but you never know, oh oh
머리가 아프고
너무 가슴이 찢겨서
더는 못 가겠어
But I love but I love
But I love you wanna leave wanna leave
But I need you but you never know (but you never know)
분명히 같은 언어인데 말이 안 통해
번역이 필요해 서로 독설을 퍼부어
입만 열면 어록
어렵게 만났는데 이렇게 쉽게
전화로 헤어져 아무 데도 가지 마
넌 아직 내 여자
금방 갈 테니 기다려 난 카페로
미친 듯 달려 까칠한 아우라
잿빛 표정만 날 반겨
Let's talk about it
이유를 말해 알잖아 나 이해 잘해
I wanna say I got it
냉담한 대화 맥박 없는 뱀파이어
가시 돋은 니 말위를 걷는 난 맨발
맨날 뒤에서 생각해 제발 stop
됐고 남자는 누구야
나보다 더 따뜻해 나만큼 안 바쁘대
더 화끈해 뭔데 도대체 왜 말 못 해
왜 언제 어떻게 줄게 상처뿐이면 줘
Like I love the pain
언젠가는 다 알겠지
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도 넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying every day every night
I've been dying but you never know (but you never know)
완벽을 원한다면 여긴 없어 (woo, yeah)
노력을 모른다면 여진 없어 (woo oh woo, woo oh woo)
넌 가슴으로 안 보고 머리를 써
난 다 꺼내놨어
But you runnin' off huh
아까 니 팔을 꽉 잡아 미안하다만
아직 가지 마 이게 마지막이면 하다만
말 좀 하자 그래 보내줄 수 있어
너만 손해일 수 있어도 그 남자 따라 떠나
너는 너무 높아
내가 못 부르는 노래야
She's gone
우리가 뿌리내린 모래밭
오래 못 가는 곳에다
괜히 꽃을 심어 보려다
오히려 반대로 독 가득한 잡초만이 남았다
잠깐 빌린 장난감 이제 반납하고
Get lost get far
나도 정리가 됐다 뭐 하자는거야
왜 니가 울어 uh
왜 니가 울어
언젠가는 다 알겠지
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도 넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying every day every night
I've been dying but you never know (but you never know)
넌 후회를 (넌) 난 기대를 (후회)
넌 이별을 난 미래를 (oh oh)
서로를 속였어 같은 공간 속에서
I send this song to you (wanna) (love you, babe)
(Love you, babe) I gotta let it go
넌 후회를 난 기대를
넌 이별을 난 미래를 (왠지 놈아 몰라 내)
서로를 속였어 같은 공간 속에서
I send this song to you
언젠가는 다 알겠지
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도
넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying every day every night
I've been dying but you never know
머리가 아프고
너무 가슴이 찢겨서
더는 못 가겠어
But I love but I love
But I love you wanna leave wanna leave
But I need you but you never know (but you never know)
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도
넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying
Every day every night
I've been dying but you never know, oh oh
머리가 아프고
너무 가슴이 찢겨서
더는 못 가겠어
But I love but I love
But I love you wanna leave wanna leave
But I need you but you never know (but you never know)
분명히 같은 언어인데 말이 안 통해
번역이 필요해 서로 독설을 퍼부어
입만 열면 어록
어렵게 만났는데 이렇게 쉽게
전화로 헤어져 아무 데도 가지 마
넌 아직 내 여자
금방 갈 테니 기다려 난 카페로
미친 듯 달려 까칠한 아우라
잿빛 표정만 날 반겨
Let's talk about it
이유를 말해 알잖아 나 이해 잘해
I wanna say I got it
냉담한 대화 맥박 없는 뱀파이어
가시 돋은 니 말위를 걷는 난 맨발
맨날 뒤에서 생각해 제발 stop
됐고 남자는 누구야
나보다 더 따뜻해 나만큼 안 바쁘대
더 화끈해 뭔데 도대체 왜 말 못 해
왜 언제 어떻게 줄게 상처뿐이면 줘
Like I love the pain
언젠가는 다 알겠지
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도 넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying every day every night
I've been dying but you never know (but you never know)
완벽을 원한다면 여긴 없어 (woo, yeah)
노력을 모른다면 여진 없어 (woo oh woo, woo oh woo)
넌 가슴으로 안 보고 머리를 써
난 다 꺼내놨어
But you runnin' off huh
아까 니 팔을 꽉 잡아 미안하다만
아직 가지 마 이게 마지막이면 하다만
말 좀 하자 그래 보내줄 수 있어
너만 손해일 수 있어도 그 남자 따라 떠나
너는 너무 높아
내가 못 부르는 노래야
She's gone
우리가 뿌리내린 모래밭
오래 못 가는 곳에다
괜히 꽃을 심어 보려다
오히려 반대로 독 가득한 잡초만이 남았다
잠깐 빌린 장난감 이제 반납하고
Get lost get far
나도 정리가 됐다 뭐 하자는거야
왜 니가 울어 uh
왜 니가 울어
언젠가는 다 알겠지
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도 넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying every day every night
I've been dying but you never know (but you never know)
넌 후회를 (넌) 난 기대를 (후회)
넌 이별을 난 미래를 (oh oh)
서로를 속였어 같은 공간 속에서
I send this song to you (wanna) (love you, babe)
(Love you, babe) I gotta let it go
넌 후회를 난 기대를
넌 이별을 난 미래를 (왠지 놈아 몰라 내)
서로를 속였어 같은 공간 속에서
I send this song to you
언젠가는 다 알겠지
나의 마음이 닿겠지
매일 눈물로 말해도
넌 알지 못해
Every day every night
I've been crying every day every night
I've been dying but you never know
머리가 아프고
너무 가슴이 찢겨서
더는 못 가겠어
But I love but I love
But I love you wanna leave wanna leave
But I need you but you never know (but you never know)
Credits
Writer(s): Jae Yeon Choi, Chas, Joon Young Park
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.