I Love You and Buddha Too
Oh Jesus, I love You
And I love Buddha too
Ramakrishna, Guru Dev
Tao Te Ching and Mohammed
Why do some people say
That there is just one way
To love You, God, and come to You?
We are all a part of You
You are un-nameable
You are unknowable
All we have is metaphor
That's what time and space are for
Is the universe Your thought?
You are and You are not
You are many, You are one
Ever ending, just begun
Alright, alright, alright
I love You and Buddha too
Oh Jesus, I love You
And I love Buddha too
Ramakrishna, Guru Dev
Tao Te Ching and Mohammed
Why do some people say
That there is just one way
To love You, God and come to You?
We are all a part of You
Alright, alright, alright
I love You and Buddha too
Oh Jesus, I love You
(I love You, Jesus)
And I love Buddha too
Ramakrishna, Guru Dev
Tao Te Ching and Mohammed
Why do some people say
(I love You, Jesus)
That there is just one way
To love You God and come to You?
We are all a part of You
You are un-nameable
(I love You, Jesus)
You are unknowable
All we have is metaphor
That's what time and space are for
Is the universe Your thought?
(I love You, Jesus)
You are and You are not
You are many, You are one
Ever ending, just begun
Alright, alright, alright
(I love You, Jesus)
I love You and Buddha too
Alright, alright, alright
(I love You, Jesus)
I love You and Buddha too
And Buddha too, and Buddha too, and Buddha too
(I love You, Jesus)
And Buddha too, and Buddha too, and Buddha too
(I love You, Jesus)
And Buddha too, and Buddha too, and Buddha too
(I love You, Jesus)
And Buddha too, and Buddha too, oh yeah
And I love Buddha too
Ramakrishna, Guru Dev
Tao Te Ching and Mohammed
Why do some people say
That there is just one way
To love You, God, and come to You?
We are all a part of You
You are un-nameable
You are unknowable
All we have is metaphor
That's what time and space are for
Is the universe Your thought?
You are and You are not
You are many, You are one
Ever ending, just begun
Alright, alright, alright
I love You and Buddha too
Oh Jesus, I love You
And I love Buddha too
Ramakrishna, Guru Dev
Tao Te Ching and Mohammed
Why do some people say
That there is just one way
To love You, God and come to You?
We are all a part of You
Alright, alright, alright
I love You and Buddha too
Oh Jesus, I love You
(I love You, Jesus)
And I love Buddha too
Ramakrishna, Guru Dev
Tao Te Ching and Mohammed
Why do some people say
(I love You, Jesus)
That there is just one way
To love You God and come to You?
We are all a part of You
You are un-nameable
(I love You, Jesus)
You are unknowable
All we have is metaphor
That's what time and space are for
Is the universe Your thought?
(I love You, Jesus)
You are and You are not
You are many, You are one
Ever ending, just begun
Alright, alright, alright
(I love You, Jesus)
I love You and Buddha too
Alright, alright, alright
(I love You, Jesus)
I love You and Buddha too
And Buddha too, and Buddha too, and Buddha too
(I love You, Jesus)
And Buddha too, and Buddha too, and Buddha too
(I love You, Jesus)
And Buddha too, and Buddha too, and Buddha too
(I love You, Jesus)
And Buddha too, and Buddha too, oh yeah
Credits
Writer(s): Mason Jennings
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.