Chetan Jeevan (Conscious Life)
I have lived life until now to the height of enjoyment
My physical body accompanied by a conscious mind
Endless desires swirl outside of me
HE is also taking me along his cosmic path giving me experience of seeing, hearing, tasting, smelling and feeling
I feel content while sleeping, crying, laughing, eating and drinking
Day and night I think that there must be some purpose to this life
I have come to understand joy and sorrow due to lust, anger, greed, attachment and ego
I have started to think about what is the characteristic wont of life and about what is the uncharacteristic wont of life,
about what is benevolent use of mind and words and what is harmful use of mind and words
and about what is sin and what is virtue
Thus no more desire or expectation for past, present or future remains with me
My mind has gone beyond past, present and future and beyond the rational intellect of imagination
I see that I am beyond birth and death and am enjoying mind in a state of samadhi
PS: I found this translation n a forum. Here is what the guy said:
An Indian friend of mine recently translated Chetan Jeevan (Conscious Life) for me and I thought I would share this in case other people are interested. My friend doesn't speak very good English so I've had to piece this together quite a bit. I'm sure it's more eloquent in its' original form and if anyone can help with a truer translation then please feel free!
I use the definitions given by Shrii Shrii Anandamurti-ji for Dharma and Satya but realise that Hindu and Buddhist definitions are various and differ.
With respect, Shriila' X
My physical body accompanied by a conscious mind
Endless desires swirl outside of me
HE is also taking me along his cosmic path giving me experience of seeing, hearing, tasting, smelling and feeling
I feel content while sleeping, crying, laughing, eating and drinking
Day and night I think that there must be some purpose to this life
I have come to understand joy and sorrow due to lust, anger, greed, attachment and ego
I have started to think about what is the characteristic wont of life and about what is the uncharacteristic wont of life,
about what is benevolent use of mind and words and what is harmful use of mind and words
and about what is sin and what is virtue
Thus no more desire or expectation for past, present or future remains with me
My mind has gone beyond past, present and future and beyond the rational intellect of imagination
I see that I am beyond birth and death and am enjoying mind in a state of samadhi
PS: I found this translation n a forum. Here is what the guy said:
An Indian friend of mine recently translated Chetan Jeevan (Conscious Life) for me and I thought I would share this in case other people are interested. My friend doesn't speak very good English so I've had to piece this together quite a bit. I'm sure it's more eloquent in its' original form and if anyone can help with a truer translation then please feel free!
I use the definitions given by Shrii Shrii Anandamurti-ji for Dharma and Satya but realise that Hindu and Buddhist definitions are various and differ.
With respect, Shriila' X
Credits
Writer(s): Nitin Sawhney, Vikhyat Singh
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- Disneynature: Tiger (Original Soundtrack)
- Definition Of Happy (feat. I Am Roze) [High Contrast Remix] - Single
- Identity
- Definition Of Happy (feat. I Am Roze)
- Illegal (feat. Gary Lineker & Voices from Asha Projects)
- Ancestral (feat. Hak Baker)
- What's Love Got to Do with It? (Original Motion Picture Soundtrack)
- A Good Son (From "What's Love Got to Do with It?" Soundtrack)
- The Colour Room (Music from the Original Film)
- The Unnoticed Void (Roaming Soundtrack)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.