Nune
Yes sirelem mi aghchka, vori anunn e nune
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Tgherq areq mijar anenq, im Nunein paghznenq berenq
Te che ays amboghj ashxarum, es kmnam aranz Nune
Te che ays amboghj ashxarum, es kmnam aranz Nune
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Girl since you left me, i can think of nothing else
and i'm lost
cought up in the memory of your smile
you took the best of me the day you went away
and i wait
till i see myself within your eyes
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Yes sirelem mi aghchka, vori anunn e nune
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune ari im sere
Nune ari im sere
(ترجمه فارسی)
من عاشق دختری به اسم نونه هستم
نونه من و ربودن و بردن
و من بدونه نونه موندم
نونه، نونه، نونه بیا ای عشق من
نونه، نونه، نونه بیا ای عشق من
رفقا بیاین نونه من و ما بدزدیمش
وگر نه من تمام عمرم بدون نونه می مونم
نونه، نونه، نونه بیا ای عشق من
دختر از روزی که تو منو ترک کردی
من به هیچ چیز دیگه ای نمیتونم فکر کنم
و من گم شده ام
غرق و اسیر در خاطره لبخند تو
روزی که رفتی بهترین چیز منو با خودت بردی
و من منتظر میمونم
تا روزی که دوباره خودم رو تو چشمهای تو ببینم
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Tgherq areq mijar anenq, im Nunein paghznenq berenq
Te che ays amboghj ashxarum, es kmnam aranz Nune
Te che ays amboghj ashxarum, es kmnam aranz Nune
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Girl since you left me, i can think of nothing else
and i'm lost
cought up in the memory of your smile
you took the best of me the day you went away
and i wait
till i see myself within your eyes
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Yes sirelem mi aghchka, vori anunn e nune
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Im Nunein paghzrin taran, es mnazi aranz Nune
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune, Nune, Nune ari im sere
Nune ari im sere
Nune ari im sere
(ترجمه فارسی)
من عاشق دختری به اسم نونه هستم
نونه من و ربودن و بردن
و من بدونه نونه موندم
نونه، نونه، نونه بیا ای عشق من
نونه، نونه، نونه بیا ای عشق من
رفقا بیاین نونه من و ما بدزدیمش
وگر نه من تمام عمرم بدون نونه می مونم
نونه، نونه، نونه بیا ای عشق من
دختر از روزی که تو منو ترک کردی
من به هیچ چیز دیگه ای نمیتونم فکر کنم
و من گم شده ام
غرق و اسیر در خاطره لبخند تو
روزی که رفتی بهترین چیز منو با خودت بردی
و من منتظر میمونم
تا روزی که دوباره خودم رو تو چشمهای تو ببینم
Credits
Writer(s): Shani Renee Rigsbee, Andy Madadian
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.