Carmina Burana: Veris leta facies

Veris leta facies (The merry face of spring)
mundo propinatur, (turns to the world,)
hiemalis acies (sharp winter)
victa iam fugatur, (now flees, vanquished;)
in vestitu vario (bedecked in various colours)
Flora principatur, (Flora reigns,)
nemorum dulcisono (the harmony of the woods)
que cantu celebratur. (praises her in song.)
Ah!
Flore fusus gremio (Lying in Flora's lap)
Phebus novo more (Phoebus once more)
risum dat, hac vario (smiles, now covered)
iam stipate flore. (in many-coloured flowers,)
Zephyrus nectareo (Zephyr breathes nectar-)
spirans in odore. (scented breezes.)
Certatim pro bravio (Let us rush to compete)
curramus in amore. (for love's prize.)
Ah!
Cytharizat cantico (In harp-like tones sings)
dulcis Philomena, (the sweet nightingale,)
flore rident vario (with many flowers)
prata iam serena, (the joyous meadows are laughing,)
salit cetus avium (a flock of birds rises up)
silve per amena, (through the pleasant forests,)
promit (virgin the of maidens)
iam gaudia millena. (already promises a thousand joys.)
Ah!



Credits
Writer(s): Carl Orff, Cornelius Oberhauser
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link