Maria
Acaso te llamaras solamente María .
No sé si eras el eco de una vieja canción
pero hace mucho mucho fuiste hondamente mía
sobre un paisaje triste desmayado de amor
el otoño te trajo mojando de agonia
tu sombrerito pobre y el tapado marrón
eras como la calle de la melancolía
que llovía, llovía sobre mi corazón
María, en las sombras de mi pieza
es tu paso el que regresa, María
y es tu voz pequeña y triste
la del d¡a en que dijiste ya no hay nada entre nos dos
María la más mía, la lejana
si volviera otra mañana
por las calles del adios.
Tus ojos eran puertos
que aguardaban ausentes horizontes
de sueños de un silencio de flor
pero tus manos buenas regresaban presentes
para calmar mi fiebre destiñidas de amor
un otoño te trajo tu nombre era María
y nunca supe nada de tu rumbo infeliz
si eras como el paisaje de la melancolía
que llovía y llovía sobre la calle gris.
María, en las sombras de mi pieza
es tu paso el que regresa, María
y es tu voz pequeña y triste
la del día en que dijiste ya no hay nada entre los dos
María la más mía, la lejana
si volviera otra mañana
por las calles del adios.
No sé si eras el eco de una vieja canción
pero hace mucho mucho fuiste hondamente mía
sobre un paisaje triste desmayado de amor
el otoño te trajo mojando de agonia
tu sombrerito pobre y el tapado marrón
eras como la calle de la melancolía
que llovía, llovía sobre mi corazón
María, en las sombras de mi pieza
es tu paso el que regresa, María
y es tu voz pequeña y triste
la del d¡a en que dijiste ya no hay nada entre nos dos
María la más mía, la lejana
si volviera otra mañana
por las calles del adios.
Tus ojos eran puertos
que aguardaban ausentes horizontes
de sueños de un silencio de flor
pero tus manos buenas regresaban presentes
para calmar mi fiebre destiñidas de amor
un otoño te trajo tu nombre era María
y nunca supe nada de tu rumbo infeliz
si eras como el paisaje de la melancolía
que llovía y llovía sobre la calle gris.
María, en las sombras de mi pieza
es tu paso el que regresa, María
y es tu voz pequeña y triste
la del día en que dijiste ya no hay nada entre los dos
María la más mía, la lejana
si volviera otra mañana
por las calles del adios.
Credits
Writer(s): Anibal Carmelo Troilo, Ovidio Catulo Gonzalez Castillo
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.