Raven Loud speeeaker
Toki ga sugite yagata kieru? nakusu? nakusu?
Yureru kumo wa kakusu? Tsumi wo, kimi wo, hibi wo...
Tsumeta sukima narabu nejiro risou no hate
ochita nanimo kamo ga kieta hieta
Is it going to disappear or to be lost as the time goes by?
Does the swinging clouds hide the sin, you and the days?
Fortresses lined up with no space in between. The End of the ideal.
Everything has become derelict, disappeared cold.
Gocha gocha narabu yuuretsu no habi wo
Mayoinagara ayunda
Toki no dokuga ni okasareta kimi no te wo tori...
Holding your hand I walked helplessly through the chaotic fireblades.
There you were attacked by the virulent claws of time.
Akeru sora ni keritsukeru daichi wo
Yugami surikireta omoi de
Noboru asahi sakebu kaihou no koe wo
Mou ichido
It dawns, I kick the ground feeling distorted and torn
The sun rises when I'm announcing the liberation one again.
Gocha gocha narabu iiwake ya uso ni
Nando namida wo nugutta?
Gata gata nukasu kusodarake no yoru
Mou iranai
How many times did I have to cry because of many excuses and lies?
The night and the blather - nonsense!
I don't need it anymore.
Damashiatte kizuita bunmei ni
Saa ittai dorehodo no kachi ga aru?
Nakikuzurete mada mienu kotae wo
Sagashiteru
How worthy is such a civilization at all,
which is built from deceptions?
I'm crying and looking for an answer,
which cannot be found yet.
Akeru sora ni keritsukeru daichi wo
Yugami surikireta omoi de
Noboru asahi sakebu kaihou no koe wo
Kareta jidai ni shuen wo.
It dawns, I kick the ground feeling distorted and torn
The sun rises when I'm announcing the liberation one again.
Give a death to the dead time!
Yureru kumo wa kakusu? Tsumi wo, kimi wo, hibi wo...
Tsumeta sukima narabu nejiro risou no hate
ochita nanimo kamo ga kieta hieta
Is it going to disappear or to be lost as the time goes by?
Does the swinging clouds hide the sin, you and the days?
Fortresses lined up with no space in between. The End of the ideal.
Everything has become derelict, disappeared cold.
Gocha gocha narabu yuuretsu no habi wo
Mayoinagara ayunda
Toki no dokuga ni okasareta kimi no te wo tori...
Holding your hand I walked helplessly through the chaotic fireblades.
There you were attacked by the virulent claws of time.
Akeru sora ni keritsukeru daichi wo
Yugami surikireta omoi de
Noboru asahi sakebu kaihou no koe wo
Mou ichido
It dawns, I kick the ground feeling distorted and torn
The sun rises when I'm announcing the liberation one again.
Gocha gocha narabu iiwake ya uso ni
Nando namida wo nugutta?
Gata gata nukasu kusodarake no yoru
Mou iranai
How many times did I have to cry because of many excuses and lies?
The night and the blather - nonsense!
I don't need it anymore.
Damashiatte kizuita bunmei ni
Saa ittai dorehodo no kachi ga aru?
Nakikuzurete mada mienu kotae wo
Sagashiteru
How worthy is such a civilization at all,
which is built from deceptions?
I'm crying and looking for an answer,
which cannot be found yet.
Akeru sora ni keritsukeru daichi wo
Yugami surikireta omoi de
Noboru asahi sakebu kaihou no koe wo
Kareta jidai ni shuen wo.
It dawns, I kick the ground feeling distorted and torn
The sun rises when I'm announcing the liberation one again.
Give a death to the dead time!
Credits
Writer(s): Ruka Ruka
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.