E Susi Pasturi
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Vuotu l'uocci a la marina,
Viru veniri a du' pasturi:
"Pastureddi unni jiti?"
"Jemu a vidiri a lu Signuri".
"Ppi manciari chi cci purtati?"
"'N acidduzzu 'nta 'n panaru,
Racinedda 'nta 'n cufinu,
Ppi manciari Gesù Bamminu".
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Sta calannu 'na Susanedda,
Sta calannu di li muntagni;
Cu 'na cannistredda 'n testa,
China 'i mennuli e castagni.
E lu poviru picuraru,
Nenti avia chi cci purtari;
Cci purtau 'n agnidduzzu,
P'arricriarisi Gesuzzu.
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E la notti di Natali,
Tuttu zuccuru e tuttu meli
Ca nasciu 'mmenzu l'animali
Lu rignanti di li genti
E la notti di Natali,
Fannu festa li parrini;
Nun aviennu chi manciari,
Manciunu cricchi di jaddini
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Sutta 'n peri di nucidda,
C'è 'na naca picciridda;
Si ci annaca lu Bamminu,
San Giuseppi e San Jachinu
San Jachinu ccianau 'n cielu,
Ppi sunari tri campani;
Tri campani su' sunati,
Viva viva la Trinitati
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Vuotu l'uocci a la marina,
Viru veniri a du' pasturi:
"Pastureddi unni jiti?"
"Jemu a vidiri a lu Signuri".
"Ppi manciari chi cci purtati?"
"'N acidduzzu 'nta 'n panaru,
Racinedda 'nta 'n cufinu,
Ppi manciari Gesù Bamminu".
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Sta calannu 'na Susanedda,
Sta calannu di li muntagni;
Cu 'na cannistredda 'n testa,
China 'i mennuli e castagni.
E lu poviru picuraru,
Nenti avia chi cci purtari;
Cci purtau 'n agnidduzzu,
P'arricriarisi Gesuzzu.
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E la notti di Natali,
Tuttu zuccuru e tuttu meli
Ca nasciu 'mmenzu l'animali
Lu rignanti di li genti
E la notti di Natali,
Fannu festa li parrini;
Nun aviennu chi manciari,
Manciunu cricchi di jaddini
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Sutta 'n peri di nucidda,
C'è 'na naca picciridda;
Si ci annaca lu Bamminu,
San Giuseppi e San Jachinu
San Jachinu ccianau 'n cielu,
Ppi sunari tri campani;
Tri campani su' sunati,
Viva viva la Trinitati
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
E susi pasturi nun dormiri cchiù
Lu viri ch'è natu 'u Bamminu Gesù
Credits
Writer(s): Traditional
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Chidda Notti Disiata
- Acqua, Nivi E Ventu Forti
- A 'Ddi Tempi Friddusi
- Lloria a Diu
- Quannu Cesari
- Alligrativi Pasturi
- Balla Balla Bammineddu
- E La Notti Di Natale
- E Susi Pasturi
- Li Tri Re
All Album Tracks: Stidda di l'orienti (Echi di canti natalizi della gente di Sicilia) >
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.