Québécois de souche
Je suis un Québécois de souche
Ma loi 101 faut pas qu'tu y touches
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
A' shop les boys m'ont dit "L'foreman veut qu'tu déloades la van"
Avant d'puncher à fin d'ton shift
J'vas dans l'shed du shipping chercher l'packing slip du gars
Ya callé son helper qui dormait su'a switch
Je suis un Québécois de souche
Je chante du Marjo sous la douche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
L'garage m'a towé pu d'shock, pu d'breaks, mon muffler est fucké
Une main su'll dash, j'ai ouvert le hood, c'est l'gaskett qu'y est jammé
Changé é 'spar-plugs la strap de fan, pis é 'gallipers
A'ec mes beaux mags mon char est noeu
Bumper à bumper, ho yeah
Je suis un Québécois de souche
J'tripe ben gros sur Fabienne Larouche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
'Sitôt parké dans l'driveway, j'vas su'll sundeck starté l'charcoal
C'est moé qu'y est l'cook, qui check, les chops ou ben les steaks
Une fois cleané, j'me pitche su'l lazy-boy a'ec ma darling
On r'garde les sitcoms
Pis les talks shows des States
(Pis les talks-shows des States)
Je suis un Québécois de souche
J'ai une fleur de lys tatouée sa bouche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
Un colon anglicisé
An englished colon
Cha, cha, cha
Ma loi 101 faut pas qu'tu y touches
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
A' shop les boys m'ont dit "L'foreman veut qu'tu déloades la van"
Avant d'puncher à fin d'ton shift
J'vas dans l'shed du shipping chercher l'packing slip du gars
Ya callé son helper qui dormait su'a switch
Je suis un Québécois de souche
Je chante du Marjo sous la douche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
L'garage m'a towé pu d'shock, pu d'breaks, mon muffler est fucké
Une main su'll dash, j'ai ouvert le hood, c'est l'gaskett qu'y est jammé
Changé é 'spar-plugs la strap de fan, pis é 'gallipers
A'ec mes beaux mags mon char est noeu
Bumper à bumper, ho yeah
Je suis un Québécois de souche
J'tripe ben gros sur Fabienne Larouche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
'Sitôt parké dans l'driveway, j'vas su'll sundeck starté l'charcoal
C'est moé qu'y est l'cook, qui check, les chops ou ben les steaks
Une fois cleané, j'me pitche su'l lazy-boy a'ec ma darling
On r'garde les sitcoms
Pis les talks shows des States
(Pis les talks-shows des States)
Je suis un Québécois de souche
J'ai une fleur de lys tatouée sa bouche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
Un colon anglicisé
An englished colon
Cha, cha, cha
Credits
Writer(s): Lebeau Dominique, Lepine Marie-annick, Dupras Jerome, Pauze Jean Francois, Tremblay Karl
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.