Frog VS Rosbeef
(-Bonjour les enfants
-Bonjour, Miss
-Alors, répétez après moi: le chat est sous la table
-How about you like shut the fuck off, Miss?)
OK, mesdames et messieurs
It's Breizh coming back
Ah, England in the place
2013, introducing Peetatchu
John Floc'h, yeah, ok, ok
Est-ce que t'es prêt?
Wesh, mother fucker
Laisse moi te briefer
Sur ces putains d'anglais
Ah, qu'est-ce qu'ils sont laids
C'est la consanguinité
Oïe! Gérard Depardieu
You is usually on strike
Take your onions and your béret
And you fuck off on your bike, like
Vos bitches même en hiver
Ont l'cul à découvert
Minijupe ras la schnek
Fais péter l'bifteck
Brick up da Eurostar
Keep dem froggies out
Your mum's gash stinks of garlic
Without a doubt
Depuis le big bang, je sais pas pourquoi
On veut casser du rosbif avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Ever since the big bang, I'll never know why
We wanted you frogs to fucking die
Die die die die die die
Depuis le big bang, je sais pas pourquoi
On veut casser du rosbif avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Ever since the big bang, I'll never know why
We wanted you frogs to fucking die
Die die die die die die
Vot' bouffe est fade
Ton pudding est crade
Pas de God save the Queen
Mais le gode sauve les gouines
Tes Spice Spice Girls
C'est mes call call girls
Viens là, petite rosbif
Moi j'te biffle biffle biffle
Yo! Sluts stay away from me
I'll hit you with a taser
Bitch use this
Ça s'appelle a razor
Shave them pits, tits, clits
You feral yeti mong
Climb the tower, ring them bells
Ding dang dong
Ta Famille Royale sent l'moisi
Fuck you
T'es bon qu'à sucer du Cain-ri
Fuck you
Your trains stink of shit
Ta gueule
Hore he, hore he, hore
Ta gueule
Avant 3 pintes fais ta prude
Fuck you
Après 3 pintes fais ta pute
Fuck you
Without us in World War 2
You'd be speaking German
Alt die fresse
Once upon a time
Under a bridge, long ago
You cunts killed our princess
Why'd Di have to die tho?
Fini d'rouler à gauche
Prête pour la débauche
Une liasse de Sterling
Pour un plan parking
Ham and cheese
For your breakfast, your dinner and your lunch
Your big ass nose
I just wanna punch
Avec ta City
Et tes cup of tea
Viens là, prends ta claque
T'as cramé Jeanne d'arc
Ever since the big bang, I'll never know why
We wanted you frogs to fucking die
Die die die die die die
Depuis le big bang, je sais pas pourquoi
On veut casser du rosbif avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Ever since the big bang, je sais pas pourquoi
We wanted you frogs avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Depuis le big bang, I'll never know why
On veut casser du rosbif, to fucking die
Die die die
Nanana na, nana nana
Nanana na, nana nana
Fuck fuck fuck, fuck you
Nanana na, nana nana
Nanana na, nana nana
Ta ta ta ta, ta gueule
Nanana na, nana nana
Nananana na, nana nana
Nanana na, nana nana
Nananana na, nana nana
(-J'en ai marre de ces putains d'Anglais
Y m'cassent les couilles
-Bla bla bla
-C'est à mon tour
-Can you shut the fuck off, please, frog
-Wah, putain d'Anglais
Mais ta gueule, espèce d'enfoiré d'British
-You stink of fucking shit, my man
-Je t'emmerde avec tes fish-and-chips
Et ta putain d'famille royale
Eeeeeeeh, 'culé, va
-Mother fucker)
-Bonjour, Miss
-Alors, répétez après moi: le chat est sous la table
-How about you like shut the fuck off, Miss?)
OK, mesdames et messieurs
It's Breizh coming back
Ah, England in the place
2013, introducing Peetatchu
John Floc'h, yeah, ok, ok
Est-ce que t'es prêt?
Wesh, mother fucker
Laisse moi te briefer
Sur ces putains d'anglais
Ah, qu'est-ce qu'ils sont laids
C'est la consanguinité
Oïe! Gérard Depardieu
You is usually on strike
Take your onions and your béret
And you fuck off on your bike, like
Vos bitches même en hiver
Ont l'cul à découvert
Minijupe ras la schnek
Fais péter l'bifteck
Brick up da Eurostar
Keep dem froggies out
Your mum's gash stinks of garlic
Without a doubt
Depuis le big bang, je sais pas pourquoi
On veut casser du rosbif avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Ever since the big bang, I'll never know why
We wanted you frogs to fucking die
Die die die die die die
Depuis le big bang, je sais pas pourquoi
On veut casser du rosbif avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Ever since the big bang, I'll never know why
We wanted you frogs to fucking die
Die die die die die die
Vot' bouffe est fade
Ton pudding est crade
Pas de God save the Queen
Mais le gode sauve les gouines
Tes Spice Spice Girls
C'est mes call call girls
Viens là, petite rosbif
Moi j'te biffle biffle biffle
Yo! Sluts stay away from me
I'll hit you with a taser
Bitch use this
Ça s'appelle a razor
Shave them pits, tits, clits
You feral yeti mong
Climb the tower, ring them bells
Ding dang dong
Ta Famille Royale sent l'moisi
Fuck you
T'es bon qu'à sucer du Cain-ri
Fuck you
Your trains stink of shit
Ta gueule
Hore he, hore he, hore
Ta gueule
Avant 3 pintes fais ta prude
Fuck you
Après 3 pintes fais ta pute
Fuck you
Without us in World War 2
You'd be speaking German
Alt die fresse
Once upon a time
Under a bridge, long ago
You cunts killed our princess
Why'd Di have to die tho?
Fini d'rouler à gauche
Prête pour la débauche
Une liasse de Sterling
Pour un plan parking
Ham and cheese
For your breakfast, your dinner and your lunch
Your big ass nose
I just wanna punch
Avec ta City
Et tes cup of tea
Viens là, prends ta claque
T'as cramé Jeanne d'arc
Ever since the big bang, I'll never know why
We wanted you frogs to fucking die
Die die die die die die
Depuis le big bang, je sais pas pourquoi
On veut casser du rosbif avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Ever since the big bang, je sais pas pourquoi
We wanted you frogs avec fracas
Quoi quoi quoi quoi quoi quoi?
Depuis le big bang, I'll never know why
On veut casser du rosbif, to fucking die
Die die die
Nanana na, nana nana
Nanana na, nana nana
Fuck fuck fuck, fuck you
Nanana na, nana nana
Nanana na, nana nana
Ta ta ta ta, ta gueule
Nanana na, nana nana
Nananana na, nana nana
Nanana na, nana nana
Nananana na, nana nana
(-J'en ai marre de ces putains d'Anglais
Y m'cassent les couilles
-Bla bla bla
-C'est à mon tour
-Can you shut the fuck off, please, frog
-Wah, putain d'Anglais
Mais ta gueule, espèce d'enfoiré d'British
-You stink of fucking shit, my man
-Je t'emmerde avec tes fish-and-chips
Et ta putain d'famille royale
Eeeeeeeh, 'culé, va
-Mother fucker)
Credits
Writer(s): Charles-philippe Besnard, Ludovic Reig, Peter John Pearce
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.