Libiamo Ne Lieti Calici
menúbuscar
Libiamo, Libiamo Ne'lieti Calici
Luciano Pavarotti
Opciones
Original Traducción
Traducción automática vía AWS
Libiamo, libiamo ne'lieti calici (brindisi) - "la traviata"
Libiamo, libiamo ne'lieti calici che la belleza infiora.
E la fuggevol ora s'inebrii a voluttà.
Libiamo ne'dolci fremiti
Che suscita l'amore,
Poiché quell'ochio al core
Omnipotente va.
Libiamo, amore fra i calici
Più caldi baci avrà.
Continúa después del anuncio
Libiamo, amore fra i calici
Più caldi baci avrà.
Tra voi, tra voi saprò dividere il tempo mio giocondo
Tutto è follia nel mondo ciò
Che non è piacer.
Godiam, fugace e rapido
E'il gaudio dell'amore,
E'un fior che nasce e muore,
Ne più si può goder.
Godiam, c'invita un fervido accento lusighier.
Godiamo, la tazza e il cantico la notte
abbella e il riso. in questo paradiso ne sopra
La vita è nel tripudio
Quando non s'ami ancora.
Nol dite a chi l'ignora,
E' il mio destin così...
Godiamo, la tazza e il cantico la notte abbella
e il riso; in questo paradiso ne sopra il nuovo di
Libiamo, Libiamo Ne'lieti Calici
Luciano Pavarotti
Opciones
Original Traducción
Traducción automática vía AWS
Libiamo, libiamo ne'lieti calici (brindisi) - "la traviata"
Libiamo, libiamo ne'lieti calici che la belleza infiora.
E la fuggevol ora s'inebrii a voluttà.
Libiamo ne'dolci fremiti
Che suscita l'amore,
Poiché quell'ochio al core
Omnipotente va.
Libiamo, amore fra i calici
Più caldi baci avrà.
Continúa después del anuncio
Libiamo, amore fra i calici
Più caldi baci avrà.
Tra voi, tra voi saprò dividere il tempo mio giocondo
Tutto è follia nel mondo ciò
Che non è piacer.
Godiam, fugace e rapido
E'il gaudio dell'amore,
E'un fior che nasce e muore,
Ne più si può goder.
Godiam, c'invita un fervido accento lusighier.
Godiamo, la tazza e il cantico la notte
abbella e il riso. in questo paradiso ne sopra
La vita è nel tripudio
Quando non s'ami ancora.
Nol dite a chi l'ignora,
E' il mio destin così...
Godiamo, la tazza e il cantico la notte abbella
e il riso; in questo paradiso ne sopra il nuovo di
Credits
Writer(s): Giuseppe Verdi, Vladimir Popelka, Francesco Maria Piave
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.