Jai Ho
aaja aaja jind shamiyane ke tale aaja
(come come below the canopy of life)
jariwale nile aasman ke tale
(come under the blue brocade sky)
jai ho... - (4)
(victory to thee...)
ratti ratti sachi maine jaan gavayi hai
(bit by bit really i have lost my life)
nach nach koylo pe raat bitayi hai
(spent my nights dancing on coal)
akhiyon ki neend maine phoonko se uda di
(i have blew away the sleep of my eyes)
gin gin taare maine ungalee jalaayee hai
(i have burnt my fingers by counting the stars)
aaja aaja jind shamiyane ke tale aaja
(come come below the canopy of life)
jariwale nile aasman ke tale
(come under the blue brocade sky)
jai ho, jai ho, jai ho, jai ho
(victory to thee, victory to thee, victory to thee...)
jai ho., jai ho., jai ho., jai ho.
(victory to thee... victory to thee... victory to thee...)
chakh le ha chakh le, ye raat shahad hai chakh le
(taste it, yes taste it, this night is honey, taste it)
rakh le, ha dil hai, dil aakhri had hai, rakh le
(keep it, yes this is heart, heart is last limit, keep it)
kala kala kaajal tera koi kaala jaadu hai na
((your) black black eyeliner, it's your black magic, isn't it?)
aaja aaja jind shamiyane ke tale aaja
(come come below the canopy of life)
jariwale nile aasman ke tale
(come under the blue brocade sky)
kab se ha kab se tu lab pe ruki hai. kab se
(since when, yes since when, you have stopped at my lips. since when)
kab se, ha kab se ab aankh jhuki hai. kab se
(since when, yes since when, (your) eyes are bent down. since when)
aisi aisi roshan aankhe roshan dono heere hai kya
(such lit-up eyes, are they diamonds)
(come come below the canopy of life)
jariwale nile aasman ke tale
(come under the blue brocade sky)
jai ho... - (4)
(victory to thee...)
ratti ratti sachi maine jaan gavayi hai
(bit by bit really i have lost my life)
nach nach koylo pe raat bitayi hai
(spent my nights dancing on coal)
akhiyon ki neend maine phoonko se uda di
(i have blew away the sleep of my eyes)
gin gin taare maine ungalee jalaayee hai
(i have burnt my fingers by counting the stars)
aaja aaja jind shamiyane ke tale aaja
(come come below the canopy of life)
jariwale nile aasman ke tale
(come under the blue brocade sky)
jai ho, jai ho, jai ho, jai ho
(victory to thee, victory to thee, victory to thee...)
jai ho., jai ho., jai ho., jai ho.
(victory to thee... victory to thee... victory to thee...)
chakh le ha chakh le, ye raat shahad hai chakh le
(taste it, yes taste it, this night is honey, taste it)
rakh le, ha dil hai, dil aakhri had hai, rakh le
(keep it, yes this is heart, heart is last limit, keep it)
kala kala kaajal tera koi kaala jaadu hai na
((your) black black eyeliner, it's your black magic, isn't it?)
aaja aaja jind shamiyane ke tale aaja
(come come below the canopy of life)
jariwale nile aasman ke tale
(come under the blue brocade sky)
kab se ha kab se tu lab pe ruki hai. kab se
(since when, yes since when, you have stopped at my lips. since when)
kab se, ha kab se ab aankh jhuki hai. kab se
(since when, yes since when, (your) eyes are bent down. since when)
aisi aisi roshan aankhe roshan dono heere hai kya
(such lit-up eyes, are they diamonds)
Credits
Writer(s): A. R. Rahman, Tanvi Shah, Gulzar Nama
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.