Day by Day

Et puis tu es parti, je ne peux pas vivre sans toi
Je pense a toi chaque jour et toute la nuit
Je vous desir, tu me veux, tu me manque et mon amour

혼자 있어도 난 슬프지 않아
그대와의 추억이 있으니
하지만 깊은 허전함은
추억이 채울 수 없는 걸

언젠간 나 없이도 살아갈 수 있을 거야
차가운 그대 이별의 말에
할 말은 눈물뿐 이라서
바라볼 수 없던 나의 그대 yeah yeah

하루하루 지나가면 익숙해질까 oh baby
눈을 감아야만 그댈 볼 수 있다는 것에
더 이상 그대의 기쁨이 될 수 없음에
나는 또 슬퍼하게 될 거야

하루하루 지나가면 잊을 수 있을까 ooh oh
그대의 모습과 사랑했던 기억들을
끝내 이룰 수 없었던 약속들을 oh oh woah
나는 또 슬퍼하고 말 거야

Dawn to dusk and again
I find myself needin' what was
Souls of the late same enchained
Baby I'm to blame
Brought upon rain of cursing pain
That shadows upon us in this vein
That if I could obtain
But the pride can never admit to shame
Yet I, deny can't seem to lay what we had to die
And not a day passes me by cried
Till waterfalls dissipate to dry,
Now I repent and reminisce on everything you meant
Alone at destiny's end, a path
That I can never chance agaid, je t'aime

언젠간 나 없이도 살아갈 수 있을 거야
차가운 그대 이별의 말에
할 말은 눈물뿐 이라서
바라볼 수 없던 나의 그대 yeah yeah

하루하루 지나가면 익숙해질까 ooh baby
눈을 감아야만 그댈 볼 수 있다는 것에
나 이제 그대의 기쁨이 될 수 없음에
나는 또 슬퍼하게 될 거야

하루하루 지나가면 잊을 수 있을까 ooh oh
그대의 모습과 사랑했던 기억들을
끝내 이룰 수 없었던 약속들을
나는 또 슬퍼하고 말 거야



Credits
Writer(s): Sammy Cahn, Paul Weston, Axel Stordahl
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link