十七歲
她是個十七歲的小女孩 她不知道自己有多可愛
他眼中只有相信和依賴 好像未來就該那麼好
讓我的心也跟著搖擺
我是個十七歲的小男孩 我不怕面對世界變多快
做過自己覺得好傻的事
那是多麼純真的年代 那是多麼純潔的相愛
不知我怎麼變了 不知她怎麼變了 我慢慢知道什麼叫做忘記
是一種成長也好 是一種悲哀也好
不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去 MY LOVE
不再是十七歲的我和你 最好還是想念別再相見
我將永遠記得那一段情 就算有一天我們變老
想起彼此還有著微笑
因為我早已變了 因為你早已變了 我也許不會愛上現在的你
是沒有緣份也好 是沒有感覺也好 不管我多麼想念著你
卻知道再也無法回到那年紀
因為我早已變了 因為你早已變了 有一天我偶而再說起了你
是一段往事也好 是一段感情也好 永遠將它寶貝在心底
記憶著那時候的我和你 MY LOVE OUR LOVE
那一段十七歲的愛情
他眼中只有相信和依賴 好像未來就該那麼好
讓我的心也跟著搖擺
我是個十七歲的小男孩 我不怕面對世界變多快
做過自己覺得好傻的事
那是多麼純真的年代 那是多麼純潔的相愛
不知我怎麼變了 不知她怎麼變了 我慢慢知道什麼叫做忘記
是一種成長也好 是一種悲哀也好
不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去 MY LOVE
不再是十七歲的我和你 最好還是想念別再相見
我將永遠記得那一段情 就算有一天我們變老
想起彼此還有著微笑
因為我早已變了 因為你早已變了 我也許不會愛上現在的你
是沒有緣份也好 是沒有感覺也好 不管我多麼想念著你
卻知道再也無法回到那年紀
因為我早已變了 因為你早已變了 有一天我偶而再說起了你
是一段往事也好 是一段感情也好 永遠將它寶貝在心底
記憶著那時候的我和你 MY LOVE OUR LOVE
那一段十七歲的愛情
Credits
Writer(s): David Tao Zhe, Wa Wa
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.