Les cloches
Les cloches ne sonnent plus
La Cathédrale s'est tu
Quasimodo est malheureux,
Quasimodo est amoureux.
Il fait la grèves des cloches
depuis déjà trois jourss
Quasimodo est triste
Quasimodo est fou
Parce qu'il se meurt d'amour
Les cloches que je sonnes
Sont mes amours, sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent,
qu'elles tambourinent
Et qu'elles chantent
Qu'il grèle ou qu'il tonne
Ou qu'il pleuve ou qu'il vente
Je veux qu'elles raisonnent
dans la joie comme dans la tourmente
Celles qui sonnent quand on nait,
celles qui sonnent quand meurt
Celle qui sonnent tous les jours, toutes les nuits, toutes les heures
Celle qui sonnent quand on rit, celle qui sonnent quand on pleur
Celle qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonheur
Pour la fête des rameaux,
Pour la Quasimodo
Pour le jour de Noël et pour le jour de la Toussaint
Pour l'Annonciation
Pour la Résurrection
Pour la saint-Valentin
Et pour le vendredi saint
Pour les célébrations
Pour les processions
La plus belle c'est celle que l'on appelle la fête de Dieu
Jour le l'an, jour des roi
Jour de Pacques, jour de joie
Jour la Pentecôte avec ses langues de feu
Pour les confirmations et les communions
L'angelus et le glas, dies irae dies illa
Le jour de l'Ascension,
Pour le jour de l'Assemption
Pour tous les hosannas et tous les alléluias
Celles que je préfèrent,
parmis toutes ces femmes de fers
Ce sont les trois Marie
Mes meilleures amies
Il y a la petite Marie,
Pour les enfants que l'on met en terre
Il y a la grade MArie, pour les marins qui partent en mer
Et quand je sonne la grosse Marie
Pour les amants qui se marient
C'est pas que j'ai le coeur à rire
Je l'aurais plutot à mourir
De les voir si joyeux, de la voir si heureux
Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
De les voir convoler, de les voir s'envoler
Au milieu des étoiles, sous la voute de cieux
Toutes ces cloches que je sonnes
Kirie Ellison
Hosanna, alléluia, dies irae dies illa
Toutes ces cloches de malheurs,
Toutes ces cloches de bonheur
Toutes ces cloches qui n'ont pas encore sonner pour moi
Les cloches que je sonnes
sont mes amies, sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent
Si Esmeralda est vivante
Pour dire au monde
que Quasimodo aime Esmeralda
La Cathédrale s'est tu
Quasimodo est malheureux,
Quasimodo est amoureux.
Il fait la grèves des cloches
depuis déjà trois jourss
Quasimodo est triste
Quasimodo est fou
Parce qu'il se meurt d'amour
Les cloches que je sonnes
Sont mes amours, sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent,
qu'elles tambourinent
Et qu'elles chantent
Qu'il grèle ou qu'il tonne
Ou qu'il pleuve ou qu'il vente
Je veux qu'elles raisonnent
dans la joie comme dans la tourmente
Celles qui sonnent quand on nait,
celles qui sonnent quand meurt
Celle qui sonnent tous les jours, toutes les nuits, toutes les heures
Celle qui sonnent quand on rit, celle qui sonnent quand on pleur
Celle qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonheur
Pour la fête des rameaux,
Pour la Quasimodo
Pour le jour de Noël et pour le jour de la Toussaint
Pour l'Annonciation
Pour la Résurrection
Pour la saint-Valentin
Et pour le vendredi saint
Pour les célébrations
Pour les processions
La plus belle c'est celle que l'on appelle la fête de Dieu
Jour le l'an, jour des roi
Jour de Pacques, jour de joie
Jour la Pentecôte avec ses langues de feu
Pour les confirmations et les communions
L'angelus et le glas, dies irae dies illa
Le jour de l'Ascension,
Pour le jour de l'Assemption
Pour tous les hosannas et tous les alléluias
Celles que je préfèrent,
parmis toutes ces femmes de fers
Ce sont les trois Marie
Mes meilleures amies
Il y a la petite Marie,
Pour les enfants que l'on met en terre
Il y a la grade MArie, pour les marins qui partent en mer
Et quand je sonne la grosse Marie
Pour les amants qui se marient
C'est pas que j'ai le coeur à rire
Je l'aurais plutot à mourir
De les voir si joyeux, de la voir si heureux
Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
De les voir convoler, de les voir s'envoler
Au milieu des étoiles, sous la voute de cieux
Toutes ces cloches que je sonnes
Kirie Ellison
Hosanna, alléluia, dies irae dies illa
Toutes ces cloches de malheurs,
Toutes ces cloches de bonheur
Toutes ces cloches qui n'ont pas encore sonner pour moi
Les cloches que je sonnes
sont mes amies, sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent
Si Esmeralda est vivante
Pour dire au monde
que Quasimodo aime Esmeralda
Credits
Writer(s): Riccardo Vincent Cocciante, Luc Plamondon
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.