I Wanna Know
I Wanna Know (Je Veux Savoir)
It's amazing how you knock me off my feet,
C'est surprenant de voir à quel point tu me fais perdre les pédales
Everytime you come around me I get weak,
Chaque fois que tu es près de moi je faiblis,
Nobody ever made me feel this way,
Personne ne m'a jamais fait ressentir cela,
You kiss my lips and then you take my breath away
Tu embrasses mes lèvres et tu me coupes le souffle
So I wanna know
Donc je veux savoir
I wanna know
Je veux savoir
I wanna know what turns you on
Je veux savoir ce qui t'excite
I'd like to know
J'aimerais savoir
So I can be all that and more
Pour être tout cela et plus
I'd like to know
J'aimerais savoir
I'd like to know what makes you cry
J'aimerais savoir ce qui te fait pleurer
So I can be the one who always makes you smile
Pour être celui qui te fera toujours sourire
Girl he never understood what you were worth,
Chérie, il n'a jamais compris ce que tu valais,
And he never took the time to make it work
Et il ne s'est pas donné la peine pour que ça fonctionne
You deserve more loving, girl
Tu mérites plus d'amour, chérie
Baby I'm the kind of man to show concern, yes I do,
Bébé, je suis le genre de mec attentionné, oui je le suis,
Anyway that I can please you let me learn
Apprends-moi à te faire plaisir de quelque manière que ce soit
So I wanna know
Donc je veux savoir
Tell me what I gotta do to please you
Dis-moi ce que je dois faire pour te faire plaisir
Baby anything you say I'll do
Bébé quoique tu dises, je le ferai
Cause I only wanna make you happy
Car je ne cherche qu'à faire ton bonheur
From the bottom of my heart, it's true
Du fond de mon coeur, c'est vrai
I wish that I could take a journey through your mind, alright
J'aurais aimé pouvoir faire un périple dans tes pensées, c'est vrai
And find emotions that you always try to hide babe,
Et trouver les émotions que tu essaies tout le temps de cacher, bébé,
I do believe that there's a love you wanna share,
Je suis sûr qu'il existe un amour que tu voudrais partager,
I'll take good care of you lady, have no fear,
Je prendrai bien soin de toi chérie, ne crains rien,
So I wanna know
Car je veux savoir
(until fade)
(jusqu'à la fin)
It's amazing how you knock me off my feet,
C'est surprenant de voir à quel point tu me fais perdre les pédales
Everytime you come around me I get weak,
Chaque fois que tu es près de moi je faiblis,
Nobody ever made me feel this way,
Personne ne m'a jamais fait ressentir cela,
You kiss my lips and then you take my breath away
Tu embrasses mes lèvres et tu me coupes le souffle
So I wanna know
Donc je veux savoir
I wanna know
Je veux savoir
I wanna know what turns you on
Je veux savoir ce qui t'excite
I'd like to know
J'aimerais savoir
So I can be all that and more
Pour être tout cela et plus
I'd like to know
J'aimerais savoir
I'd like to know what makes you cry
J'aimerais savoir ce qui te fait pleurer
So I can be the one who always makes you smile
Pour être celui qui te fera toujours sourire
Girl he never understood what you were worth,
Chérie, il n'a jamais compris ce que tu valais,
And he never took the time to make it work
Et il ne s'est pas donné la peine pour que ça fonctionne
You deserve more loving, girl
Tu mérites plus d'amour, chérie
Baby I'm the kind of man to show concern, yes I do,
Bébé, je suis le genre de mec attentionné, oui je le suis,
Anyway that I can please you let me learn
Apprends-moi à te faire plaisir de quelque manière que ce soit
So I wanna know
Donc je veux savoir
Tell me what I gotta do to please you
Dis-moi ce que je dois faire pour te faire plaisir
Baby anything you say I'll do
Bébé quoique tu dises, je le ferai
Cause I only wanna make you happy
Car je ne cherche qu'à faire ton bonheur
From the bottom of my heart, it's true
Du fond de mon coeur, c'est vrai
I wish that I could take a journey through your mind, alright
J'aurais aimé pouvoir faire un périple dans tes pensées, c'est vrai
And find emotions that you always try to hide babe,
Et trouver les émotions que tu essaies tout le temps de cacher, bébé,
I do believe that there's a love you wanna share,
Je suis sûr qu'il existe un amour que tu voudrais partager,
I'll take good care of you lady, have no fear,
Je prendrai bien soin de toi chérie, ne crains rien,
So I wanna know
Car je veux savoir
(until fade)
(jusqu'à la fin)
Credits
Writer(s): Joe L. Thomas, Jolyon W. Skinner, Michele Williams
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Happy Xmas - Original Mix
- Sweet Dreams (Are Made Of This) - Video Edit
- Hey My Love
- Spell - Dave Aude Radio
- L'amour Toujours - Single Version
- Bba Ra Bam
- I Wanna Know
- Ladies Nite - Teknova Remix
- Deep In Love - Deep Edit
- Heartbeat - Randy Norton Club Edit
All Album Tracks: Christmas Dance Party 2015-2016 (Best of Dance, House & Electro) >
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.