Lea Halalela
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
Izwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
Uli phathe Kahle [Handle it with care]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lehtu [This land of ours]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Le lizwe [This land]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
lzwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
U'zuli qondise [Keep it in order]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lethu [This land of ours]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Le lizwe [This land]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Fatshe leso [Our land]
Fatshe leso [Our land]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Lea halalela [Is holy]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
Izwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
Uli phathe Kahle [Handle it with care]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lehtu [This land of ours]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Le lizwe [This land]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
lzwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
U'zuli qondise [Keep it in order]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lethu [This land of ours]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Le lizwe [This land]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
Fatshe leso [Our land]
Fatshe leso [Our land]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Credits
Writer(s): Hans Florian Zimmer, Lebohang Morake
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.