Izaura
Ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
Eu vou trabalhar
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
O trabalho é um dever
Todos devem respeitar
Ô, Izaura me desculpe
No domingo eu vou voltar
Seu carinho é muito bom
Ninguém pode contestar
Se você quiser eu fico
Mas vai me prejudicar
Eu vou trabalhar
Ai, ai, ai, Izaura
You know I just shouldn't stay (Hoje eu não posso ficar)
If I touch you oh just once more (Se eu cair nos seus braços)
There is no wake up call (Não há despertador)
That could tear me away (Que me faça acordar)
I just shouldn't stay
Ai, ai, ai, Izaura
You know I just shouldn't stay (Hoje eu não posso ficar)
If I touch you oh just once more (Se eu cair nos seus braços)
There is no wake up call (Não há despertador)
That could tear me away (Que me faça acordar)
Everyone should earn a living
Darling try to understand
Oh Izaura please forgive me
Sunday I'll be back again
You know better than to try
So I'd better say goodbye
If you insist I'll maybe say
That I cannot get away
But I shouldn't stay
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
Eu vou trabalhar
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
O trabalho é um dever
Todos devem respeitar
Ô, Izaura me desculpe
No domingo eu vou voltar
Seu carinho é muito bom
Ninguém pode contestar
Se você quiser eu fico
Mas vai me prejudicar
Eu vou trabalhar
Ai, ai, ai, Izaura
You know I just shouldn't stay (Hoje eu não posso ficar)
If I touch you oh just once more (Se eu cair nos seus braços)
There is no wake up call (Não há despertador)
That could tear me away (Que me faça acordar)
I just shouldn't stay
Ai, ai, ai, Izaura
You know I just shouldn't stay (Hoje eu não posso ficar)
If I touch you oh just once more (Se eu cair nos seus braços)
There is no wake up call (Não há despertador)
That could tear me away (Que me faça acordar)
Everyone should earn a living
Darling try to understand
Oh Izaura please forgive me
Sunday I'll be back again
You know better than to try
So I'd better say goodbye
If you insist I'll maybe say
That I cannot get away
But I shouldn't stay
Ai, ai, ai, Izaura
Hoje eu não posso ficar
Se eu cair nos seus braços
Não há despertador
Que me faça acordar
Credits
Writer(s): Herivelto Martins, Roberto Roberti
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2025 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.