Song My Mother Used To Sing
Siete Damas
Ven hacia a mí, lisonjéame en tus ensueños que agravan mi memoria, arrumbo en un horizonte insondable, hacia la lejanía.
Deja un lugar a la fantasía desatando pasos que no pesen.
Benditos los espíritus briosos que recreaban sus mentes bosquejando la dignidad del mar... En un lugar avecinado, los céfiros y alisios cantan.
Con el graznar de las gaviotas las hojas de las palmeras tuestan sus puntas, y en la brisa... permanecen los lenguajes (-)
Ambiciono planear a poca altura, a la vivacidad luz.
Nos envolvemos en un inmenso océano asolado por la mar.
Y tan solo siete damas bellas, bella emancipación... Salvajes y seductoras de piel curtida, atildan en la primavera sus más imponentes trajes.
Hechizadoras de encantamientos, sus perfumes de jazmín hipnotizan.
Embrujados por las fragancias, los aquelarres empiezan a danzar alrededor de los caballeros aventurados.
Y son los vientos y las brisas los comisionados en llevar la palabra. (-)
Mis sietes Damas que hermosas son.
Sus sin fines de siluetas de finos mantos verdes, sus ajuares que arropan el paisaje.
Las costas encrespadas como grandes laderas, afilan sus dientes.
Las arenas transbordadas por el aura, enervadas de emigrar, navegan buscando un nuevo hogar...
Bebo de tu sed al distanciarme de ellas, bebo de la lágrima más amarga porque no veo y percibo su vitalidad.
Ellas son la razón de una existencia perenne.
He nacido bajo tu sombra, nutrido en el legado de tu favor, y mi destino es sucumbir aquí con ellas...
Son las Damas más bellas,
Son... mis sietes almas gemelas.(-).
Ven hacia a mí, lisonjéame en tus ensueños que agravan mi memoria, arrumbo en un horizonte insondable, hacia la lejanía.
Deja un lugar a la fantasía desatando pasos que no pesen.
Benditos los espíritus briosos que recreaban sus mentes bosquejando la dignidad del mar... En un lugar avecinado, los céfiros y alisios cantan.
Con el graznar de las gaviotas las hojas de las palmeras tuestan sus puntas, y en la brisa... permanecen los lenguajes (-)
Ambiciono planear a poca altura, a la vivacidad luz.
Nos envolvemos en un inmenso océano asolado por la mar.
Y tan solo siete damas bellas, bella emancipación... Salvajes y seductoras de piel curtida, atildan en la primavera sus más imponentes trajes.
Hechizadoras de encantamientos, sus perfumes de jazmín hipnotizan.
Embrujados por las fragancias, los aquelarres empiezan a danzar alrededor de los caballeros aventurados.
Y son los vientos y las brisas los comisionados en llevar la palabra. (-)
Mis sietes Damas que hermosas son.
Sus sin fines de siluetas de finos mantos verdes, sus ajuares que arropan el paisaje.
Las costas encrespadas como grandes laderas, afilan sus dientes.
Las arenas transbordadas por el aura, enervadas de emigrar, navegan buscando un nuevo hogar...
Bebo de tu sed al distanciarme de ellas, bebo de la lágrima más amarga porque no veo y percibo su vitalidad.
Ellas son la razón de una existencia perenne.
He nacido bajo tu sombra, nutrido en el legado de tu favor, y mi destino es sucumbir aquí con ellas...
Son las Damas más bellas,
Son... mis sietes almas gemelas.(-).
Credits
Writer(s): Mitchum Khan Chin, Dennis Brown
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.