Timbuktu Fasso
Timbuktu Fasso
Tombouctou, mon pays
ko o ye ne faso ye
c'est mon pays
N balimalu Tonbuktu ye ne faso ye
Mes amis, Tombouctou c'est mon pays
mmm ko o ye ne faso ye
c'est mon pays
Sinjilu, Tonbuktu ye ne faso ye
Mes frères et sœurs, Tombouctou c'est mon pays
ko denmisɛnnu bɛ kasi la Ala
les enfants sont en pleurs
Allabadenya, badenya dugu ye Tonbuktu ye
Mes frères et sœurs, notre terre c'est Tombouctou
Sinjiya, Sinjiya dugu ye Maliba ye
Mes frères et sœurs, notre terre c'est le grand Mali
yankalu yan ye ne faso ye
gens d'ici, c'est ici mon pays
oo bo oo boo ooooo bo oo boo ooo
ko o ye ne faso ye
c'est mon pays
n balimalu Maliba ye ne faso ye
Mes frères et sœurs, le grand Mali c'est mon pays
aw bɛ kasi la mun na
Vous êtes en pleurs, pourquoi
denmisɛnnu bɛ ka si la mun na
Les enfants sont en pleurs, pourquoi
aw bɛ kasi la mun na
Vous êtes en pleurs, pourquoi
kamalennu bɛ kasi la
Les jeunes gens sont en pleurs
Maliba —don dɔ be se —
Le grand Mali un jour vaincrako yan ye ne faso ye
c'est ici mon pays
nbanbaN Sinjilu Tonbuktu ye ne faso ye
Mes Frères et sœurs, Tombouctou c'est mon pays
ko siniɲɛsigi jɔrɔ de bɛ an na
L'inquiétude de l'avenir est en nous
N ko denmisɛnnu bɛ kasi la yen
Les enfants sont en pleurs là-bas
denmisɛnnu bɛ kasi la yen mun na
Les enfants sont en pleurs là-bas, pourquoi?
aw ye hami na mun na yen
Vous êtes dans les soucis, pourquoi là-bas?
aw kana kasi la Ala
Ne soyez pas en pleurs
AllaMaliba don dɔ - bɛ se -
Le grand Mali un jour vaincra
aw bɛ - aw bɛ kasi la yen mun na yen
Vous êtes – vous êtes en pleurs là-bas pourquoi là-bas
N ko anw bɛ kasi la eee mun na n ba eee Ala- vous êtes en pleurs là-bas pourquoi Allan ko denmisɛnnu bɛ kasi la yen Ala
les enfants sont en pleurs là-bas AllaMaliba n ko don dɔ bɛ se
Le grand Mali, je le dis, un jour vaincra.
Tombouctou, mon pays
ko o ye ne faso ye
c'est mon pays
N balimalu Tonbuktu ye ne faso ye
Mes amis, Tombouctou c'est mon pays
mmm ko o ye ne faso ye
c'est mon pays
Sinjilu, Tonbuktu ye ne faso ye
Mes frères et sœurs, Tombouctou c'est mon pays
ko denmisɛnnu bɛ kasi la Ala
les enfants sont en pleurs
Allabadenya, badenya dugu ye Tonbuktu ye
Mes frères et sœurs, notre terre c'est Tombouctou
Sinjiya, Sinjiya dugu ye Maliba ye
Mes frères et sœurs, notre terre c'est le grand Mali
yankalu yan ye ne faso ye
gens d'ici, c'est ici mon pays
oo bo oo boo ooooo bo oo boo ooo
ko o ye ne faso ye
c'est mon pays
n balimalu Maliba ye ne faso ye
Mes frères et sœurs, le grand Mali c'est mon pays
aw bɛ kasi la mun na
Vous êtes en pleurs, pourquoi
denmisɛnnu bɛ ka si la mun na
Les enfants sont en pleurs, pourquoi
aw bɛ kasi la mun na
Vous êtes en pleurs, pourquoi
kamalennu bɛ kasi la
Les jeunes gens sont en pleurs
Maliba —don dɔ be se —
Le grand Mali un jour vaincrako yan ye ne faso ye
c'est ici mon pays
nbanbaN Sinjilu Tonbuktu ye ne faso ye
Mes Frères et sœurs, Tombouctou c'est mon pays
ko siniɲɛsigi jɔrɔ de bɛ an na
L'inquiétude de l'avenir est en nous
N ko denmisɛnnu bɛ kasi la yen
Les enfants sont en pleurs là-bas
denmisɛnnu bɛ kasi la yen mun na
Les enfants sont en pleurs là-bas, pourquoi?
aw ye hami na mun na yen
Vous êtes dans les soucis, pourquoi là-bas?
aw kana kasi la Ala
Ne soyez pas en pleurs
AllaMaliba don dɔ - bɛ se -
Le grand Mali un jour vaincra
aw bɛ - aw bɛ kasi la yen mun na yen
Vous êtes – vous êtes en pleurs là-bas pourquoi là-bas
N ko anw bɛ kasi la eee mun na n ba eee Ala- vous êtes en pleurs là-bas pourquoi Allan ko denmisɛnnu bɛ kasi la yen Ala
les enfants sont en pleurs là-bas AllaMaliba n ko don dɔ bɛ se
Le grand Mali, je le dis, un jour vaincra.
Credits
Writer(s): Fatoumata Diawara, Amine Bouhafa
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.